Each dancer is scored on a scale of one to ten, ten being the highest. |
Каждый танцор оценивается по шкале от одного до десяти, десять - максимум. |
Remember, every Bajoran gets one free spin. |
Помните, каждый баджорец получает один бесплатный оборот. |
I mean, you heal one person a day, every day. |
Если ты будешь лечить одного человека в день, каждый день. |
Each of them belongs to one tree. |
Каждый из них принадлежит одному дереву. |
The book is passed from president to president, and each one chooses his own hiding place. |
Книга передается от одного Президента к другому, и каждый выбирает для нее свое укрытие. |
Fine, you can have eight, one for each ab. |
Ладно, даю восемь, по одной на каждый кубик. |
And this one time I had a bissel flu and she brought me chicken soup every day. |
И однажды у меня была "биссел" простуда и она приносила мне куриный суп каждый день. |
And one rule is, everybody's supposed to come home at night. |
И одно из них требует, чтобы каждый приходил на ночь домой. |
one singular sensation every little step she takes |
одна маленькая сенсация каждый маленький шажок, который она делает |
Team members train every Thursday evening at locations across Cornwall, and also one Sunday per month. |
Члены команды тренируются каждый вечер четверга на местах по всему Корнуоллу, а также одно из воскресений в месяц. |
Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy. |
Увеличивает номер на один по мере перехода вниз на каждый уровень в иерархии списка. |
Each one controls some I/O device, such as a disk or printer. |
Каждый из них управляет определёнными устройствами ввода-вывода, такими как диск или принтер. |
Today almost every driver uses GPS, and it is only difficult to introduce one must get by without navigation system. |
Почти каждый шофер использует сегодня GPS, и только сложно нужно представлять без системы навигации нужно обходиться. |
Pippin, everyone knows I'm the tall one. |
Пиппин, каждый скажет что я выше. |
Everybody over 50 in Miami has one, so business is good. |
Каждый пятидесятый в Майами их имеет, так что бизнес процветает. |
So basically one failed relationship leads to the next? |
То есть иными словами, каждый разрыв отношений ведет к следующему? |
To be at peace, one must... |
Чтобы быть в мире, каждый должен... |
Just like every other college, one in five Wexler students just disappear and transfer out in the middle of the night. |
Так же как и в любом другом колледже, каждый пятый студент Векслера просто исчезает или переводится посреди ночи. |
There are two serial killers, one on each coast. |
У нас двое серийных убийц, каждый на своем побережье. |
Since last Tuesday, the terminal has been receiving one million cubic metres of Russian gas every hour. |
С прошлого вторника терминал получает один миллион кубических метров газа каждый час. |
He visited at least one province on each occasion. |
Каждый раз он посещал как минимум одну провинцию. |
That Member State's assessment rate would increase by one part each year. |
Ставки взносов таких государств-членов будут увеличиваться на одну часть каждый год. |
Every day just like the one before. |
Каждый новый день - как предыдущий. |
Do one thing every day that scares you. Sing. |
Делай каждый день то, что тебя пугает - пой. |
If you came home for these parties, Felipe, I'd give one every day. |
Если ты приехал домой ради этих вечеринок, Фелипе, то я буду устраивать по одной каждый день. |