Topple the one at the front of the line. |
Опрокидывать каждый на передней линии. |
But one thing led to another. |
Но каждый поступок имеет последствия |
And each one is making their own individual effort. |
Каждый действует сугубо индивидуально. |
Each one set out in turn. |
Каждый тянул в свою сторону. |
when one gets used to it. |
когда каждый привыкает к этому. |
They come out with a new one each month. |
Они выпускают новый каждый месяц. |
Each one is the size of a virus. |
И каждый размером с вирус. |
But each one is unique. |
Но каждый экземпляр уникален. |
Each floors have one room. |
Каждый этаж насчитывает по одной комнате. |
You both wear one. |
Каждый наденет по браслету. |
Make every childhood a happy one. |
Каждый ребенок заслуживает счастливого детства. |
Anybody can lose one fight. |
Один бой может проиграть каждый. |
Mom sends me one every year. |
Каждый год присылает мне новое. |
They were distributed one or two per squadron. |
Каждый состоял из 2-3 эскадронов. |
She has one every year. |
У нее и так он каждый год. |
So every demon - Every single one - |
Так что каждый демон... |
Every ship, including this one. |
Каждый корабль, включая этот. |
Every man on deck on this one. |
Каждый в этом участвует. |
They pop one every boatload. |
Каждый раз убивают по одному. |
Come one, come all! |
Приглашаются все и каждый. |
Now listen, one at a time. |
Послушайте, каждый по очереди. |
He used a different one each time. |
Он каждый раз использовал разные. |
Each one gets his share. |
Каждый получается свою часть. |
And each one is making their own individual effort. |
Каждый действует сугубо индивидуально. |
She sends us one every month, without fail |
Она писала нам каждый месяц. |