Well, Mama said one piece a night. |
Так, мама сказала по одной части каждый день. |
Each drink is better than the last, leaving you with the desire to have one more. |
Каждый глоток лучше предыдущего, он оставляет желание выпить еще. |
The one that controls us every day without us knowing it. |
Которая тайно контролирует каждый наш шаг. |
Remember, everyone needs to do one activity, either a sport or afterschool club. |
Каждый должен посещать либо спортивную секцию либо клуб по интересам. |
The one thing all parents look forward to is their kids coming home from college for winter break. |
Каждый родитель с нетерпением ждёт приезда своих детей из колледжа на зимние каникулы. |
Baran has me analysing each one for a particular particle signature. |
Баран заставил меня проанализировать каждый на присутствие конкретной сигнатуры. |
Nietzche believed that all of us could be one. |
Ницше говорил, что таким может стать каждый. |
There's one in four people out of work in this country. |
Слушай, Тедди, каждый четвертый в этой стране - безработный. |
If I had a nickel for every time I heard that one. |
Вот бы мне платили каждый раз, когда говорят эту фразу. |
And they both asked me to testify against the other one in court. |
И каждый попросил меня свидетельствовать против другого в суде. |
But with Australia, it's two armies every turn, one point of entry. |
Насчёт Австралии, две армии на каждый ход, одна точка входа. |
Each incident, each cross, later than the one before. |
Каждый случай, каждое пересечение позже чем предыдущее. |
'Each coach wants to discover the one artist who'll win it all. |
Каждый наставник хочет найти именно того певца, который выиграет всё состязание. |
Every year, at least one recipient gets confused on this stage. |
Каждый год находится хотя бы один лауреат Премии Израиля,... которой теряется на этой сцене. |
Each one a little more progress before we were ready to send Cole back. |
Каждый из них продвигал нас вперед, прежде чем мы стали готовы послать в прошлое Коула. |
Every time she's had more than one beer. |
Каждый раз, когда выпьет больше одной бутылки пива. |
For over 15 years he's dropped by every single day for one cup of espresso. |
На протяжении 15 лет он заходит сюда каждый божий день, чтобы выпить одну чашку эспрессо. |
The gesture explains the step one takes. |
Жесты объясняют каждый шаг, который мы предпринимаем. |
Me. You each get one if everything's here when I get back. |
Каждый получит по одному... если всё будет на месте, когда я вернусь. |
There is simply one endless birthday celebration where everyone gets a gift bag and no parent gets off easy. |
Есть только одно бесконечное отмечание дня рождения где каждый получает подарочный набор, и ни одному родителю не удается соскочить по легкому. |
And there's one person left standing. |
И каждый раз кто-то оставался стоять. |
It's one story, but each person sees a totally different story. |
Где как бы одна история, но каждый человек видит совершенно разные истории. |
I can remember what each one tastes like. |
И я помню, каков каждый из них на вкус. |
She has been the one to take care of John every day of his life. |
Она - та, кто заботится о Джоне каждый день его жизни. |
Every time I attend one, I see another good woman going to the wall. |
Каждый раз на свадьбах, я вижу ещё одну хорошую женщину, идущую к стенке. |