One in four of its members resides in the San Francisco Bay Area. |
Каждый четвёртый участник проживает в области залива Сан-Франциско. |
One in five don't survive the first day. |
Каждый пятый погибает в первый день. |
One in every 10 people killed around the world is a Brazilian. |
Каждый десятый убитый в мире человек - бразилец. |
One in four, Morgan - One in four. |
Каждый четвертый, Морган. Каждый четвертый. |
(b) "Annual Budget" shall mean a budget for one year, corresponding to the breakdown of the Biennial Programme Budget into each of the two years of the biennium; |
Ь) "Годовой бюджет" означает бюджет на один год, соответствующий разбивке двухгодичного бюджета по программам на каждый год двухгодичного периода; |
This is like a Formula One car. |
Каждый раз, когда вы касаетесь педали газа - машину заносит. |
One book could be published each year of the Decade. |
Каждый год на протяжении Десятилетия можно было бы издавать по одной книге. |
One cannot but wonder what would prompt such an act. |
Каждый из нас задается сейчас вопросом, кто бы мог совершить подобный акт. |
One out of every three, every other cycle. |
Из трёх один выбывает каждый второй цикл. |
One or other of the intending spouses is forced to accept the parents' choice and to submit to it. |
Каждый из будущих супругов вынужден согласиться с выбором родителей и подчиниться. |
One sample of every dimension type of electrical equipment should be taken. |
На каждый типоразмер электрооборудования должен быть представлен один образец. |
Every week, for a very long time, there were two boxes on the grocery list, but we don't eat two boxes of Cheerios a week, so where does the other one go? |
Каждый день, на протяжении долгого времени, было две коробки в списке покупок, но мы не ели две коробки колечек в неделю, так куда девалась другая? |
One doesn't park that sort of thing in a garage. |
Не каждый паркует такую вещь в гараже. |
(a) That each light source module can only be fitted in no other position than the designated and correct one and can only be removed with the use of tool(s); |
а) каждый модуль источника света можно установить только в указанном правильном положении и можно извлечь только при помощи соответствующего(их) инструмента(ов); |
One in every 10 people killed around the world is a Brazilian. |
Каждый десятый убитый в мире человек - бразилец. |
One child in four fails to complete five years of basic schooling. |
Каждый четвертый ребенок не заканчивает курс пятилетнего базового школьного образования. |
One in four of Ukraine's inhabitants is a child. |
Каждый четвертый житель Украины - ребенок. |
One out of 10 children stated that their teachers hit them. |
Каждый десятый ребенок заявил, что преподаватели его били. |
One out of three people in the world live in poverty. |
Каждый третий человек в мире живет в условиях нищеты. |
One in seven people on a global level are still hungry. |
В мире по-прежнему голодает каждый седьмой человек. |
One in ten children is now born into a mixed-race family. |
Каждый десятый ребенок рождается сейчас в метисской семье. |
One in five children was stunted as a consequence of chronic nutritional deprivation. |
Каждый пятый ребенок страдает задержками в развитии вследствие хронического недоедания. |
One does rather wonder how it came to this. |
Каждый задаётся вопросом, когда это случилось. |
One in five young people in Europe had poor literacy skills in 2009. |
В 2009 году среди молодых людей в Европе каждый пятый не владел в достаточной степени навыками грамотности. |
One should take care of oneself. |
Каждый должен сам о себе позаботиться. |