Each one working perfectly logically to outmanoeuvre the other. |
И каждый работает слишком логично, чтобы перехитрить другого. |
You know, pull it out, one thing at a time. |
То есть знать, как выделить каждый вовремя. |
You're getting the one thing every man in here wants - your freedom. |
Ты получишь то единственное, о чем тут мечтает каждый - свободу. |
Because I can probably rustle up either one. |
Потому что я наверное могу сварганить каждый из них. |
When I say everybody, there is one man who is not pleased. |
Когда я сказал каждый, есть один человек, кто не доволен. |
Every year, Mike's boss bundles all the staff birthdays into one big karaoke party. |
Каждый год босс Майка объединяет дни рождения всего персонала в один большой вечер караоке. |
All of you, look out for one another. |
Каждый из вас, посмотрите друг на друга. |
They'd each have to think they were buying the stolen one. |
Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник. |
It's not every day you get a number one pick. |
Не каждый день получаешь "выбор 1". |
Every day, each one swallows some four million krill. |
Ежедневно каждый кит проглатывает около четырёх миллионов рачков. |
They both think they're the one who's been designated to deal with me. |
Каждый считает, что именно он должен вести со мной переговоры. |
He's the one guy who is on TV every day. |
Он единственный парень, которого показывают по ТВ каждый день. |
Every guest was going to get one. |
Каждый гость должен был получить экзепляр. |
You should have made me one for every hour. |
Я хотел бы менять их каждый час. |
It's not every day that one is privileged to be present at the debut of a brilliant pianist. |
Не каждый день мы имеем возможность присутствовать на дебюте блестящего пианиста. |
Spread an arm's distance apart In one line And move slowly Across each quadrant. |
Растягиваемся в линию на расстоянии вытянутой руки, и медленно двигаемся через каждый сектор. |
Everyone at one point or another has to leave somebody behind. |
Каждый так или иначе должен оставить кого-то позади. |
Every single drawer in this lab is unlocked except this one. |
Каждый ящик в этой лаборатории не заперт, кроме этого. |
Every journalist owes tribute to the evil one. |
Каждый журналист должен отдать дань Дьяволу. |
So we'll need every body we can muster on this one, yours included. |
Поэтому нам нужен каждый человек, включая тебя. |
Each one a little smarter and more ruthless than the next. |
Каждый немного умнее и безжалостнее, чем следующий. |
I do use that one every single day. |
А этим пользуюсь каждый божий день. |
Each of us ignites five fires, every one man becomes many. |
Каждый из нас зажигает пять костров, каждый человек увеличивается в несколько. |
If they're lucky, one in ten of these soldiers will come back alive. |
Если нам повезёт, то каждый десятый вернётся живым домой. |
I would need to make about $50 on each one. |
Мне бы получить где-то 50$ за каждый. |