We get one each per year. |
Каждый из нас назначает по одному раз в год. |
Anytime you hurt there's one who has it worse around. |
Каждый раз, когда тебе больно, есть кто-то, кому еще хуже. |
Each, at one time, the most wanted man or woman in the known universe. |
Каждый в свое время, Был самым разыскиваемым преступником или преступницей в нашей вселенной. |
I'm going to keep this one. I'll look at it everyday. |
Я буду хранить этот рисунок и каждый день на него смотреть. |
It's got 106 leds, each one sending light to your eyes, slightly different wavelength. |
Тут 106 светодиодов, каждый посылает вам в глаза луч света, с некоторым различием в длине волны. |
You're the one who's always saying... |
А ты каждый день рассказываешь, сколько... |
You could just print up a new one each time. |
Можно было просто каждый день распечатывать новую. |
In the Middle East and North Africa, one in three young people are unemployed. |
На Ближнем Востоке и в Северной Америке каждый третий молодой человек тоже безработный. |
Yes, I keep one every day. |
Да, веду, каждый день. |
Each one was worth double to me... Triple. |
И каждый из них был для меня даже не за два... а за три дня. |
I will wait for you there, every morning at dawn for one week. |
Каждый день на рассвете я буду ждать тебя там. Неделю. |
I want analysis on each one. |
Я хочу проанализировать каждый из них. |
You count every one when you're locked away. |
Когда заперт, считаешь каждый день, как параноик. |
Every third one she sends back just to be mysterious. |
Каждый третий она отправляет назад просто чтобы оставаться загадочной. |
I will send you one every year. |
Каждый год по одному посылать буду. |
Everyone take a shovel and one sixth of the planet. |
Каждый берет лопату и одну шестую часть планеты. |
Every one makes mistakes in life. |
Каждый из нас делает ошибки в жизни. |
Today, one in six people owns a mobile phone, the benefits of which go far beyond easy communication. |
Сегодня, каждый из шести людей владеет мобильным телефоном, преимущества которого выходят далеко за рамки простого общения. |
Seriously, every time Max puts out one fire, another article pops up with our mug shots. |
Серьезно, каждый раз Макс выпускает один пожар, другой статье всплывает с нашими выстрелами кружку. |
And you have to peel and eat one layer a day. |
Каждый день вы должны счищать и съедать один слой. |
Every season, he breaks at least one piece of furniture when his team loses. |
Каждый сезон он ломает как минимум один предмет мебели, когда проигрывает его команда. |
They each fill up one slot. |
Каждый из них открывает определённую дверь. |
Seven jungle giants... each one weighing not - |
Семь великанов из джунглей, каждый из них весит никак не меньше... |
I do use that one every single day. |
Но я использую это каждый день. |
Every time I agreed to a number, he jacked it up to a higher one. |
Каждый раз когда я соглашался на цену, он поднимал ее еще выше. |