Look, let's just get through the next couple of days, okay? |
Послушайте, давайте просто переживем следующую пару дней, хорошо? |
Head down, watch your back, okay? |
Не высовывайся, чаще оглядывайся, хорошо? |
It was a red car, okay? |
Это была красная машина, хорошо? |
Please let my pitiful mom go, okay? |
Пожалуйста, отпустите мою несчастную маму, хорошо? |
First, go up and change and then let's eat, okay? |
Сначала иди наверх и переоденься, а потом пообедаем, хорошо? |
I do not want to rest now, okay? |
Я не хочу сейчас отдыхать, хорошо? |
I'm going to Washington, okay? |
Я улетаю в Вашингтон, хорошо? |
We'll watch your back, okay? |
Мы присмотрим за тобой, хорошо? |
Make sure the door's locked, okay? |
Убедись, что дверь заперта, хорошо? |
You really have to live well, okay? |
Ты точно должна хорошо жить, ладно? |
You just need to press this button to start it and stop, okay? |
Тебе просто надо нажать на эту кнопку чтобы начать и закончить, хорошо? |
All you can do is your best, okay? |
Ты сделаешь все, на что ты способен, хорошо? |
Responsible "I know I've been dark lately, but everything's okay" message sent. |
Сообщение, означающее, "я знаю, я был депрессивным в последнее время, но сейчас все хорошо" отослано. |
He comes and goes, okay? |
Он приходит и уходит, хорошо? |
Do it for me, okay? |
Сделай это для меня, хорошо? |
Don't worry about the car, okay? |
Не волнуйся насчет машины, хорошо? |
We'll be in the car, okay? |
Мы подождем в машине, хорошо? |
If when the baby comes, if anything happens, okay? |
Если когда ребенок родится, что-нибудь случится, хорошо? |
I'll talk to you later, sweetie, okay? |
Я поговорю с тобой позже, дорогой, хорошо? |
Don't tell my dad about the cigarette, okay? |
Не говори отцу о сигарете, хорошо? |
Let's stop talking about this now, okay? |
Давай закончим этот разговор, хорошо? |
I admitted that I wanted to drive my car over you... so taking the room would just make me feel worse. okay. |
Признаю, что мне хотелось переехать тебя машиной... и отбирание комнаты только заставило бы меня чувствовать себя хуже Хорошо. |
Now remember, I told you nothing, okay? |
Запомните, я вам ничего не говорил, хорошо? |
Don't let nothing happen to Mr. Jingle, okay? |
Проследите чтобы ничего не случилось с Мистером Джинглесом, хорошо? |
We can take it from there, okay? |
Мы можем взять это от туда, хорошо? |