| And make sure they drink a lot, okay? | И убедись, чтобы они выпили достаточно, хорошо? |
| We'll contact you later, okay? | Мы позже свяжемся с вами, хорошо? |
| You let us know if anything changes, okay? | Дашь нам знать, если что-нибудь изменится, хорошо? |
| So we can work out a deal, okay? | Так что мы можем договориться, хорошо? |
| I just want you to deal with me, okay? | Ты должна общаться только со мной, хорошо? |
| Come on, just a little bit further, okay? | Давай, отойдем подальше, хорошо? |
| You guys stay exactly the same, okay? | Вы, девушки, оставайтесь прежними, хорошо? |
| make sure she gets these, okay? | Убедитесь, что она их получит, хорошо? |
| So let's just all get back to work here, okay? | Ладно, давайте просто вернемся к работе, хорошо? |
| I didn't invent tort law, okay? | Я не изобретал деликтное право, хорошо? |
| Listen, I got to go, okay? | Слушай, мне нужно идти, хорошо? |
| You're still practicing, okay? | Вы пока что практикуетесь, хорошо? |
| I need some time, okay? | Мне нужно немного времени, хорошо? |
| So keep your eyes closed and don't peek, okay? | Закрой глаза и не подсматривай, хорошо? |
| This place is completely ridiculous, okay? | Это место абсолютно нелепое, хорошо? |
| As long as we show her that people should be kind, keep everything peaceful, and don't raise our voices... I think we'll be okay. | Пока мы показываем ей, что люди должны быть добрыми, живем дружно и не повышаем голоса, я думаю, все будет хорошо. |
| You guys, let's give 'em some space, okay? | Ребята, давайте дадим им поговорить, хорошо? |
| Not a minute more, Roy, okay? | Ни минутой больше, Рой, хорошо? |
| Don't worry about it, okay? Boom. | Не переживай об этом, хорошо? |
| We'll ease you into college life, okay? | Мы облегчим твою жизнь в колледже, хорошо? |
| Notify me after the testimony, okay? | Сообщишь мне после дачи показаний, хорошо? |
| Don't be heroic, okay? | Только не строй из себя героя, хорошо? |
| I'm promising you safe passage to the DR, okay? | Я обещаю тебе безопасный перелет в Доминикану, хорошо? |
| Well, I don't care what Bonnie said, it isn't okay. | Что ж мне не важно что сказала Бонни, это не хорошо. |
| If there's one good thing that I could do with my life before I die... maybe it's all okay. | Это единственная хорошая вещь, которую я должен сделать в своей жизни прежде, чем умру... возможно все пройдет хорошо. |