Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Let me do my job, okay? Позволь мне делать свою работу, хорошо?
Let's just get the evidence to clear your name, okay? Давай просто найдём доказательство твоей невиновности, хорошо?
We need to figure this out, okay? Нам надо с этим разобраться, хорошо?
if you don't mind, okay? если ты не против, хорошо?
I just need to think about it, okay? Мне нужно всё обдумать, хорошо?
Just reimburse me for the French bread pan, okay? Просто закупи французские батоны, хорошо?
We'll find you something you like, okay? Мы найдём то, что тебе понравится, хорошо?
Look, don't even, okay? Послушайте, не надо, хорошо?
Let me just do this myself, okay? Позволь мне самому это сделать, хорошо?
But take him down, okay? Но - задержи его, хорошо?
Never, ever look down, okay? Только не смотрите вниз, хорошо?
Just so you know, I understand, okay? Просто чтобы ты знал, я понимаю, хорошо?
Let your daddy talk to his friend for a minute, okay? Дай папочке минутку поговорить с другом, хорошо?
This is what you do, okay? Именно так и поступим, хорошо?
I'm not great on boats, okay? Мне не слишком хорошо на лодках, понятно?
Just make sure you rest today, okay? Просто хорошенько отдохните сегодня, хорошо?
So, dinner next weekend, okay? Так, ужин на следующей неделе, хорошо?
I'm just going to say it, okay? Я собираюсь это сказать, хорошо?
I got to go check something, okay? Мне нужно проверить что-то, хорошо?
Stop me if I'm getting anything wrong, okay? Остановите меня, если я ошибусь, хорошо?
I have this pathological need to be popular, okay? У меня патологическая нужда быть популярной, хорошо?
I want you to be right, okay? Я хочу, чтобы ты оказалась права, хорошо?
I'll always say, "Yes, okay." Я всегда буду говорить "хорошо".
Let me handle this, okay? Позволь мне во всем разобраться, хорошо?
Look, don't blame me, okay? Эй, не наезжай на меня, хорошо?