Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
We'll watch everyone, Georgia, okay? Мы будем следить за каждым, Джорджия, хорошо?
I'll call you guys later, okay? Я позвоню вам ребята позже, хорошо?
I'm just going to rest a little bit, okay? Я просто иду немного отдохнуть, хорошо?
And give that little rapscallion a kiss for me, okay? И передай нашей маленькой разбойнице поцелуй от меня, хорошо?
Not on my watch, okay? Только не при мне, хорошо?
Dov, I'm not playing, okay? Дов, я не играю, хорошо?
We can get wild greens, okay? Мы можем достать дикорастущею зелень, хорошо?
Flipped her lid and hacked him up, okay? Доведи ее до бешенства и сломай его, хорошо?
Let me talk to her, okay Carl? Я с ней поговорю, хорошо, Карл?
You kids have a good time, okay? Хорошо вам провести время, детишки.
Look, they're family, okay? Послушайте, они семья, хорошо?
So, that - okay, you know what. Так что... Хорошо. Знаете что...
I'm going to be really clear on this, okay? Я постараюсь быть понятным, хорошо?
I've called 15 times now, and I just want to hear that you're okay. Я звоню уже пятнадцатый раз, и я просто хочу услышать, что с тобой всё хорошо.
I need you to just focus, okay? Я прошу тебя сосредоточиться, хорошо?
Be careful on the road okay? Будь осторожна на дороге, хорошо?
I'll see what else I can find out, okay? я посмотрю, что еще смогу выяснить, хорошо?
We're just at the garage, okay? Мы только в гараже, хорошо?
I don't want your money, okay? Я не хочу свои деньги, хорошо?
We'll do it at Maura's tonight, okay? Мы соберемся сегодня вечером у Моры, хорошо?
Let me take you to the motel, okay? Давай я отвезу тебя в мотель, хорошо?
Can you just forget about the outfit, okay. Вы можете просто забыть об одежде, хорошо?
Look, dude, you can do this, okay? Слушай, чувак, ты можешь это сделать, хорошо?
Don't make me beg you to do the right thing, okay? Не вынуждай меня умолять тебя делать правильные вещи, хорошо?
It be okay again once I stick it back together. Однажды все будет хорошо, я все склею.