| Cave on everything else, okay. | Забей на всё остальное, хорошо. |
| You'll be okay, man. | С тобой всё будет хорошо, чувак. |
| Well, okay then, go. | Ќу, хорошо, тогда иди. |
| If I could stay, find a new husband, maybe it would be okay. | Если я останусь, найду нового мужа, может быть все будет хорошо. |
| I keep thinking we're okay. | Я продолжала думать, что все хорошо. |
| He's being very quiet, but he's okay. | Он почти не разговаривал, но с ним всё хорошо. |
| I hope she did okay on her first day. | Надеюсь, у нее все хорошо в первый день. |
| Not the kind uses, okay? | Не те, что использовал "американский солдат Джо", хорошо? |
| Because she was really doing okay. | Потому что она хорошо делала свою работу. |
| Heh. Dad, she'll be okay. | Пап, с ней все будет хорошо. |
| Now it was one kiss, okay? | Так, это был всего лишь поцелуй, хорошо? |
| Don't ask me if I'm okay. | Не спрашивай, все ли у меня хорошо. |
| Wait, okay, this all makes sense. | Подожди, хорошо, во всем этом есть смысл. |
| Everything is okay as long as we don't talk. | Все хорошо до тех пор, пока мы не разговариваем. |
| And one, two... okay. | И раз, два... хорошо. |
| And I want everything to be okay. | Я хочу, чтобы всё было хорошо. |
| Right, okay, I'll meet you at the hospital, maybe we missed something. | Да, хорошо, встретимся в больнице, может, мы что-то упустили. |
| Sounds like you made it out okay. | Звучит, как будто всё прошло хорошо. |
| I can't believe they're okay with it. | Я не верю, что все прошло так хорошо. |
| If things go well, everything's okay. | Если всё пойдёт хорошо, то ничего не случится. |
| And if you feel like asking me out sometime, it'd be okay. | Если ты меня куда-нибудь пригласишь, все будет хорошо. |
| See if you can mimic this, okay? | Посмотрим, получится ли у тебя сделать так же, хорошо? |
| That cheating is okay because everyone else does it? | Что обман - это хорошо, потому что все кругом лгут? |
| Antonio, I hope this turns out okay. | Антонио, надеюсь всё закончится хорошо. |
| Treat this dinner like any other, okay? | Ведите себя в этот вечер так же как в любой другой, хорошо? |