You had an accident, son, but you're okay now. |
Ты попал в аварию, сынок, но сейчас с тобой всё хорошо. |
Model, okay, let's throw that in there. |
Модель, хорошо, давай пойдем этим путем. |
You should only talk if someone pulls your string, okay? |
Тебе лучше говорить только, когда кто-то дёргает тебя за верёвочку, хорошо? |
It'll be okay, Nick promised... |
Все будет хорошо. Ник обещал мне. |
Actually, we're doing okay. |
С ней у нас все хорошо. |
Knowing she's okay alone, and there's no messing. |
Зная, что ей будет хорошо и одной, и за этим не последует никакого скандала. |
You hit your head, but you're okay. |
Вы ударились головой, но сейчас уже все хорошо. |
Have faith that things will go well, everything will be okay. |
Я верю, что все будет хорошо. |
She says - she says she's okay. |
Она говорит... она говорит, с ней всё хорошо. |
Wherever she is, she's okay. |
Где бы она ни была, с ней всё хорошо. |
160, okay. 200, bad disaster for space station. |
160, хорошо. 200, катастрофа для космической станции. |
I just want to pop in and make sure Ma's okay. |
Я только хочу заглянуть, чтобы убедиться, что у маман всё хорошо. |
Anyway, wax is okay, but it builds up in your hair. |
Так вот, воск это хорошо, но он застревает в волосах. |
Every night she comes in and tucks me in and says everything's okay. |
Каждый вечер она приходит, поправляет одеяло и говорит, что все хорошо. |
So, okay, I'm watching the movie. |
Ну, хорошо, я смотрю кино. |
I'm glad your brother's okay. |
Рад, что с твоим братом всё хорошо. |
Yes, okay, step one... |
Да, хорошо, шаг первый... |
Just remember your promise, okay? |
Только помните, что обещали, хорошо? |
But I think we'll be okay if we set down some guidelines. |
Но я думаю, что будет хорошо, если мы установим некоторые руководящие принципы. |
No, as long as you're okay. |
Нет, если с тобой все хорошо. |
Tim Geithner's telling us how everything's okay. |
Тим Гайтнер рассказывает нам, как всё хорошо. |
You guys are all... okay. |
У вас тут всё... хорошо. |
And they wanted the problem fixed, like I could just snap my fingers and everything would be okay again. |
А они хотели решить проблему, будто я могу просто щелкнуть пальцами и все будет хорошо. |
So I'm not crazy, okay. |
Значит я не сошла с ума, хорошо. |
But if you'll be okay and everything works out well. I'll recommend you later on. |
Но если ты будешь умницей, и все будет хорошо, я дам тебе рекомендацию. |