Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Just keep it straight, okay? Говори, всё как есть, хорошо?
I heard the surgery went okay. Я слышал, что операция шла хорошо.
You have to tell her that I'm okay. Вы должны передать ей, что со мной все хорошо.
I mean... just please tell me that they'll be okay. Просто пожалуйста скажи мне, что все будет хорошо.
Palm trees are okay, but... Пальмы - это хорошо, но...
But, okay, I have you. Но, хорошо, у меня есть ты.
You hit your head pretty bad, but you're okay now. Ты головой сильно ушиблась, но теперь всё хорошо.
If we stick together, I think we'll be okay. Раз уж мы застряли здесь вдвоем, думаю, все будет хорошо.
I'm glad you're okay. Рад, что с тобой все хорошо.
Though you know from the start it'll end okay. Но ты с самого начала знаешь, что все закончится хорошо.
I'm a little new at this, but okay. Я еще новичок в этом, но хорошо.
Not the most innovative interrogation technique but okay, I'll play. Не самая инновационная техника допроса, ...но хорошо, поиграем.
He'll be okay with Grandma and Pop-pop. Ему будет хорошо с бабушкой и дедой.
I'm tired of you constantly saying "okay". Я устал от твоего постоянного "хорошо".
All I've done, then this... okay. Всё, что я сделал, затем это... хорошо.
We'll breathe together, okay? Главное - мы должны дышать в такт, хорошо?
Well, okay, my time as a spy was pretty exciting. Ну, хорошо, мое бытие шпионом было захватывающим.
Well, you're just making it rough on yourself, but okay. Ты делаешь хуже сама себе, но хорошо.
Well, let's just be thankful everyone's okay. Да уж, хорошо что все в порядке.
That the president will address the nation next week... okay, fine, let's call her. Президент обратится к стране на следующей неделе... Ладно, хорошо, давай позвоним ей.
Whatever you can remember, okay? Расскажи всё, что сможешь вспомнить, хорошо?
Honey, just use the emergency cash, okay? Милая, просто возьми из денег на черный день, хорошо?
I just want you to be okay. Я хочу чтоб все было хорошо.
But you see, Paul, it's all okay. Но, Пол, теперь у меня всё хорошо.
No, we're not doing okay. Нет, у нас не все хорошо.