Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Just tell me the number, okay, Malcolm? Просто назови мне сумму, Малкольм, хорошо?
Get on those calls, okay? Позаботься об этих звонках, хорошо?
The key word is "young," okay? Ключевым здесь является слово "молодой", хорошо?
All right, get home safe, okay? Хорошо. Поаккуратнее по дороге домой.
Babe, will you please stop worrying, okay? Детка, может ты перестанешь беспокоиться, хорошо?
Focus on commercial and noncommercial ports and airfields, okay? Сосредоточься на коммерческих и некоммерческих портах и аэродромах, хорошо?
Tell her I'm sorry, okay? Скажи ей, что мне жаль, хорошо?
Let me handle him, okay? Дай мне уладить с ним, хорошо?
Amy, take deep breaths, okay? Эми, глубоко вдохните, хорошо?
Was everything okay at school today? Все хорошо было сегодня в школе?
okay, that's enough for today, gentlemen. Хорошо, этого достаточно на сегодня, господа.
I don't want to talk about your daddy issues, okay? Я не хочу говорить о твоих проблемах с отцом, хорошо?
Don't worry about it, okay? Не беспокойся об этом, хорошо?
Just do it for Allison, okay? Просто сделай это ради Эллисон, хорошо?
Look, I don't know, okay? Смотри, Я не знаю хорошо?
Excuse me for asking, but are you feeling okay? Извините за вопрос, но вы себя хорошо чувствуете?
No, listen to me, okay? Нет, послушайте меня, хорошо?
We'll get you out of here, okay? Мы заберем тебя отсюда, хорошо?
Do something with my rookie, okay? Пристрой куда нибудь моего новичка, хорошо?
I ust want us to be together, okay? Я просто хочу, чтобы мы были вместе, хорошо?
try not to steal anything, okay? Постарайся ничего не украсть, хорошо?
Well, okay, I've got some free time if you're ever looking for somebody. Так, хорошо, у меня есть чуть времени, если ты собственно ищешь кого-то.
Just give it one more semester, okay? Потерпи ещё один семестр, хорошо?
Have Doyle lend him a shoulder right now, okay? Пусть он сейчас обопрется на плечо Дойла, хорошо?
Cannon, I've got this, okay? Кэннон, я разберусь с этим, хорошо?