| Jess, I'm really sorry you found out this way, okay, but trust me, it wasn't some big conspiracy. | Джесс, я действительно извинюсь, что ты выяснила это таким способом, хорошо, но поверь мне, это не какой то большой заговор. |
| We've been over this, Morgan, okay? | Морган, это в прошлом, хорошо? |
| You take care, okay, mom? | Береги себя, мам, хорошо? |
| Don't touch me, okay? | Не прикасайся ко мне, хорошо? |
| Here's... share these with Serge, okay? | Вот... поделись с Сержем, хорошо? |
| Next time I'll make sure that happens, okay? | Я позабочусь об этом в следующий раз, хорошо? |
| Just promise me that you will make sure someone watches her closely, okay? | Просто пообещай мне, что ты убедишься, что кто-то пристально следит за ней, хорошо? |
| I'll call you later, okay? | Я перезвоню тебе позже, хорошо? |
| Just call me later, okay? | Просто позвони мне позже, хорошо? |
| Just leave me out of it, okay? | Просто избавь меня от этого, хорошо? |
| Gina, it's all under control, okay? | Джина, все под контролем, хорошо? |
| We can make your statements on record, okay? | Мы запишем ваши показания, хорошо? |
| Hide it in your boot or something, okay? | Спрячь в ботинке или куда-то там ещё, хорошо? |
| Alright okay, seat belts seat belts. | Хорошо, ладно, ремни, ремни. |
| Fine, go to Melissa, okay, and... we'll try to figure out where "A" was sending those texts from. | Хорошо, иди к Мелиссе, мы попробуем разобраться откуда "А" посылала свои сообщения. |
| Please call me back, okay? | Пожалуйста, перезвони мне, хорошо? |
| I'm going to make tea for you, okay? | Я пойду приготовлю тебе чай, хорошо? |
| I have to connect your father now, okay? | я сейчас позвоню папе, хорошо? |
| and make sure he's okay. | Ц Еудостоверюсь, что все хорошо. |
| I'll take the back, okay? | Я встану с другой стороны, хорошо? |
| Billy, take it easy, okay? | Билли, не волнуйся, хорошо? |
| Let's meet at her home, okay? | Встретимся у её дома, хорошо? |
| Right, that's why you got to find something, okay? | Верно, поэтому ты должна что-то найти, хорошо? |
| Steve, bad eggs have nothing to do with my parenting skills, okay? | Стив, плохие яица не имеют ничего общего С моими родительскими навыками, хорошо? |
| Scott, listen to me, okay? | Скотт, послушай меня, хорошо? |