Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
The Oakland police will handle it, okay? Полиция Оклэнда разберётся с этим, хорошо?
We'll call your dad, okay? И сразу позвоним твоему отцу, хорошо?
I'll go anyplace, okay? Я пойду куда угодно, хорошо?
Guys, just pick a club, okay? Ребят, просто выберите клуб, хорошо?
Get some sleep, sweetheart, okay? Поспи немного, дорогая, хорошо?
Yes, just try, okay? Да, просто попытайся, хорошо?
No, that would be you, Bones, okay? Нет, это обычно бываешь ты Кости, хорошо?
Come on now.Keep breathing for me, okay? Продолжайте дышать ради меня, хорошо?
You'll be safe here, okay? Ты будешь здесь в безопасности, хорошо?
Darling, we mustn't talk about the trial, okay? Милая, мы не должны разговаривать о деле, хорошо?
The doctor's looking after everything, okay? Доктор обо всем позаботится, хорошо?
Jules, honey, are you okay? Джулс, милая, с тобой все хорошо?
I'm sure he's okay, if that's what you're worried about. Я думаю, с ним все хорошо, если ты из-за этого волнуешься.
Look, Clark, I'm sorry, okay? Послушай, Кларк, прости меня, хорошо?
All right, I'm sorry I ate your fish, okay? Ну, хорошо, ну прости, что я съел твою рыбу, договорились?
I know how you feel, okay? Я знаю, что ты чувствуешь, хорошо?
So maybe you should just stay out of it, okay? Может, тебе стоит просто не вмешиваться в это, хорошо?
Millie, I'm not mad anymore, okay? Милли, я больше не злюсь, хорошо?
Just keep her away from us from now on, okay? Просто держи ее подальше от нас теперь, хорошо?
Look, Julian, we just need the phone, okay? Слушай Джулиан нам просто нужен телефон хорошо?
Listen, you're not a professional, okay? Слушай, ты не профессионал, хорошо?
What happened today has to be our secret, okay? То что сегодня случилось... останется нашим секретом, хорошо?
As a wall that's protecting you, okay? Как стена, которая защищает тебя, хорошо?
Are you feeling okay, Martha? Ты себя хорошо чувствуешь, Марта?
So don't call me that, okay? Не называй меня так, хорошо?