| Are you feeling okay, Scotty? | С тобой всё хорошо, Скотти? |
| It was when you were in the city dealing with Martin, and I know that doesn't make it okay, but... | Это было, когда вы были в городе дело с Мартином, и я знаю, что не сделать это хорошо, но... |
| My partner's going to pick him up, okay? | Мой напарник его подберет, хорошо? |
| Or call unless Harriet needs me, okay? | Звони, только если Гарриет что-то нужно, хорошо? |
| Just don't throw up in the taxi, okay? | Только не заблюй такси, хорошо? |
| We have no reason to doubt that, okay? | У нас нет причин сомневаться в этом, хорошо? |
| I'll go by myself, okay? | Тогда я поеду один, хорошо? |
| Tell your mom everything's fine, okay? | Скажи ей, что всё хорошо. |
| We totally respect your feelings, okay? | Мы полностью уважаем ваши чувства, хорошо? |
| Tasha, we have to be strategic, okay? | Таша, надо думать о стратегии, хорошо? |
| Sarge, you think Gina will be okay? | Сержант, с Джиной всё будет хорошо? |
| Look, let's not go there, okay? | Слушай, давай не будем, хорошо? |
| Nikki has a pep project, okay? | У Никки есть дельный проект, хорошо? |
| I want you to drive the kids to your hotel, okay? | Я хочу, чтобы ты отвезла детей к себе в отель, хорошо? |
| And stop me calling that, okay? | И не называй меня так больше, хорошо? |
| You just do what I tell you, okay? | Просто делай, что я скажу, хорошо? |
| Don't mention that you saw me, okay? | Не говори, что видел меня, хорошо? |
| Rick, keep a level head, okay? | Рик, целься в голову, хорошо. |
| Use Kalinda if you need to, okay? | Используй Калинду если надо, хорошо? |
| Just ignore her, and we'll have fun, okay? | Просто игнорируйте её, и мы повеселимся, хорошо? |
| Mamo, we need a list of everybody who signed on for this event, okay? | Мамо, нам нужен список всех, кто зарегистрировался на сегодняшнее мероприятие, хорошо? |
| This is my controlled environment, okay? | Это моя контролируемая среда, хорошо? |
| Look, you don't need to check my financials, okay? | Слушайте, не нужно проверять мои финансы, хорошо? |
| I have, like, one layer of skin left, but that should be okay for our wedding. | Я начисто стерла кожу, но на свадьбе буду выглядеть хорошо. |
| We have to do what we can, okay? | Мы должны сделать все, что в наших силах, хорошо? |