Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
If indeed it okay unlawful friendster? Если это действительно хорошо незаконного Friendster?
Go to my classroom, okay? Иди в мой класс, хорошо?
I'm right next to you, okay? Я рядом с тобой, хорошо?
It's at the bank, okay, George? Это банк... всё хорошо Джордж?
Well, Wilfred's a pretty good judge of character and he seems to like you, so... okay. Ну, Уилфред достаточно хорошо разбирается в характерах, а ты кажется нравишься ему, так что...
Whatever is going on, leave it in the locker room, okay? Не важно.что происходит оставляй все это в раздевалке, хорошо?
Nobody treat me with kid gloves, okay? Только не нужно со мной, как с фарфоровой куклой, хорошо?
Make me a sandwich for when I get back, okay? Сделай мне сэндвич к моему возвращению, хорошо?
That's exactly the point, okay? Как раз в этом и дело, хорошо?
Now, let's just forget it, okay? И теперь давайте отпустим это, хорошо?
So you shouldn't either, okay? И тебе тоже не следует, хорошо?
So do what you can to be careful, okay? Так что сделай все что можешь, чтобы быть как можно аккуратней, хорошо?
Tell the housekeeper it's time for your snack, okay? Скажи домработнице, что тебе пора перекусить, хорошо?
Just call me when you can, okay? Просто позвони, как сможешь, хорошо?
I have a life, okay? У меня есть жизнь, хорошо?
Is everyone okay down there, Commander? С вами все хорошо, коммандер?
Manny, next year, we'll talk about Some of your little colombian traditions, okay? Мэнни, в следующем году мы поговорим о каких-нибудь ваших маленьких колумбийских традициях, хорошо?
Let's just let him enjoy today, okay? Давай не сегодня, дай ему насладиться, хорошо?
Let's just take it one step at a time, okay? Давай просто двигаться шаг за шагом, хорошо?
Just watch out for Brenna, okay? Просто присмотри за Бренной, хорошо?
Just a little more scotch for Mom, okay? Еще немного виски для мамы, хорошо?
I'm quitting, Charlene, okay? Я ухожу, Шарлин, хорошо?
You go back upstairs and go to bed, okay? Вернись наверх, в кроватку, хорошо?
Give me a minute, okay? Матэо -Дайте мне минуточку, хорошо?
Julian, is she okay? ... Джулиан, с ней все хорошо?