Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Charlie loves me, and everything will be okay no matter what. "Чарли меня любит, и все будет хорошо, не смотря ни на что."
Just you and me, okay? Только ты и я, хорошо?
Please, just stay here, okay? Пожалуйста, оставайся здесь, хорошо?
It's just a flesh wound, okay? Задеты только мягкие ткани, хорошо?
You sure you're feeling okay? Уверен, что хорошо себя чувствуешь?
And be careful who you hug, okay? И будь осторожен, когда обнимаешься, хорошо?
Girls, run upstairs and get dressed, okay? Девочки, наверх и одевайтесь, хорошо?
Don't bother your brother too much, okay? Детка, не докучай брату, хорошо?
Dad's going to take you to the hospital, okay? Папа отведет тебя к доктору, хорошо?
Richard, are you feeling okay? Ричард, ты себя хорошо чувствуешь?
Is everything at home okay with you and the princess? У вас дома все хорошо с принцессой?
Report it to the Regulation Office, okay? Сообщите в Управление Надзора, хорошо?
Look, I have it, okay? Послушай, возьми его, хорошо?
Only answer if the defense asks you a question, John, okay? Отвечай только, если защита задаст тебе вопрос, Джон, хорошо?
Look, dude, she started it, okay? Слушай, чувак, это она начала, хорошо?
Don't say that name again, okay? Не произноси больше это имя, хорошо?
A couple years ago, okay, this psycho, whose name I will not mention, he burned down my cousin's garage twice. Несколько лет назад, хорошо, этот псих, чье имя я не буду упоминать, он дважды подпалил гараж моего кузена.
It is not okay, Jimmy! Нет, не хорошо, Джимми.
Look, you all go home and just forget about this, okay? Слушайте, возвращайтесь домой и просто забудьте об этом, хорошо?
Yes, I am, okay? Да, я такая, хорошо?
You two be my eyes, okay? Вы оба будьте моими глазами, хорошо?
A vodka and a beer then, okay? Хорошо, тогда водку и пиво?
I want you to be all over him, okay? Я хочу, чтобы ты с него глаз не спускала, хорошо?
Mommy's coming home soon, okay? Мамочка скоро будет дома, хорошо?
Listen, you have to stay down, okay? Послушай, тебе нужно лежать, хорошо?