Listen,... everything's going to work out, okay? |
Послушай, у вас все будет хорошо. |
If your definition of okay is having the strong desire to draw a warm bath and slit your wrists, then I am peachy. |
Если у в твоё определение "хорошо" входит сильное желание лечь в тёплую ванну и разрезать запястья в длину, то у меня всё замечательно. |
I'll tell her you made it, okay? |
Я скажу ей, что ты сделала его, хорошо? |
Just think back to the robbery at the drugstore, okay Mr. Cunningham? |
Просто вспомните само ограбление в аптеке, хорошо мистер Каннингхэм? |
I got a few more things to tell you, okay? |
У меня есть несколько слов, чтобы вам сказать, хорошо? |
In case you need them for the stage, okay? |
Если понадобятся на сцене, хорошо? |
You know what, let me just put this to rest, okay? |
Знаете что, позвольте мне положить этому конец, хорошо? |
Walk on the other side of me, okay? |
Зоуи, сделай мне одолжение и иди по другую сторону от меня, хорошо? |
Don't leave the party, okay? |
Не уходите с вечеринки, хорошо? |
So don't get up with me, okay? |
Так что не говорите так со мной, хорошо? |
Let me clean up first, okay? |
Позволь мне сначала умыться, хорошо? |
Talk about your hangovers, okay? |
Поговорим о твоем похмелье, хорошо? |
And I'll get my stuff too, okay? |
И я свои вещи тоже возьму, хорошо? |
This will not happen again, okay? |
Этого больше не повториться, хорошо? |
Just promise me you'll stay safe, okay? |
Просто пообещай, что с тобой всё будет хорошо? |
Meanwhile, you guys work on a follow-up, okay? |
А вы пока работайте над новыми, хорошо? |
I can't get this knot out of my shoe, okay? |
Я не могу вытащить этот шнурок из ботинка, хорошо? |
Well, okay, I know INM is a long shot, but... |
Ну, хорошо, я знаю до ИНМ еще далеко, но... |
We'll talk later if you need, okay? |
Мы поговорим позже, если захочешь, хорошо? |
I said okay, all right? |
Я же сказала, что все хорошо, да? |
No, it's a subjective evaluation based on quantifiable psychological markers, okay? |
Нет, это - субъективная оценка, основанная на количественных психологических признаках, хорошо? |
I'll wash it for you, okay? |
Я выстираю ее для тебя, хорошо? |
Just hit the door, okay? |
Просто постучи в дверь, хорошо? |
Then we're in this together, okay? |
Значит, мы в месте, хорошо? |
Th isn't my wheelhouse, okay? |
Это не моя рулевая рубка, хорошо? |