Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
She'll give you the keys, okay? Она даст тебе ключи, хорошо?
I'm taking you home to L.A., okay? Я отвезу тебя домой в Лос-Анджелес, хорошо?
We'll be right behind you, okay? Мы будем прямо за тобой, хорошо?
We need to keep everyone safe, okay? Все должны находиться в безопасности, хорошо?
Don't say hormonal, okay? Не говори "гормональное", хорошо?
And the best thing is, even if they weren't waving, it would be okay. И самое лучшее то, что если мне не помашут в ответ, все будет хорошо.
Beyond that, will you really be okay? Я лишь хочу, чтобы у тебя всё было хорошо.
I did not mean to hurt Schmidt, okay? Я не хочу обидеть Шмидта, хорошо?
Just give me a second, okay? Просто дай мне минуту, хорошо?
Honey, you're just supposed to film the wedding, okay? Дорогой, ты же должен снимать свадьбу, хорошо?
But you're feeling okay now, right? Но сейчас ты хорошо себя чувствуешь, да?
If they do not, I another family here, okay? Если вам это не нравится, здесь у меня есть другая семья, хорошо?
Just please, think about the future, okay? Ты только подумай о будущем, хорошо?
So just... hold them, okay? Просто... придержи их, хорошо?
I'll make some oatmeal, okay? Я приготовлю немного овсянки, хорошо?
I just need her name, okay? Мне нужно только ее имя, хорошо?
I am going to bring you home to see him, okay? Я непременно доставлю тебя домой к нему, хорошо?
Dad, I'm sorry, okay? Пап, прости меня, хорошо?
If anything happens, find me, okay? Если что-нибудь произойдёт, найди меня, хорошо?
You have to trust me, okay? Ты должен доверять мне, хорошо?
I don't know anything, okay? Я ничего не знаю, хорошо?
It was an innocent mistake, okay? Это была невинная ошибка, хорошо?
Just... do nothing, okay? Просто... ничего не делайте, хорошо?
I'll see a judge about it, okay? Я поговорю с судьей об этом, хорошо?
All right, dad, just watch this, okay? Хорошо, пап, просто смотри, ладно?