Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Yes, I know, okay? Да, я знаю, хорошо?
I don't want your pity, okay? Мне не нужная твоя жалость, хорошо?
Let's not panic, okay? Давайте не будем паниковать, хорошо?
Keep me updated on Tammy's condition, okay? Сообщай мне о состоянии Тэмми, хорошо?
Jackson, I think... just wait, okay? Джексон, я думаю... подожди, хорошо?
I'll call you if I find out anything, okay? Я позвоню тебе, если что-то обнаружу, хорошо?
I'll go with you, okay? Я пойду с тобой, хорошо?
Just let me do my job, okay? Просто позволь мне заниматься своим делом, хорошо?
And promise me that you'll come home safe, okay? И обещай мне, что ты вернешься домой невредимым, хорошо?
I can handle myself, okay? За себя я могу постоять, хорошо?
Look, I've observed, okay? Слушай, я наблюдал, хорошо?
So, did you sleep okay? Ну, как тебе хорошо спалось?
I didn't kill angelo, okay? Я не убивала Анжело, хорошо?
Hold on, it'll be okay. Держись, милая, всё будет хорошо!
Look at me, Sophie, okay? Смотрите на меня, Софи, хорошо?
So don't try and finish it, okay? Значит и не пытайтесь это закончить, хорошо?
Please on't let him ie, okay? Пожалуйста, не дай ему умереть, хорошо?
me know if I have enough for an arrest, okay? если будут основания для ареста, хорошо?
I heard what happened, are you okay? Я узнал о случившемся, с тобой всё хорошо?
You'll be fine, okay? С тобой все будет хорошо, да?
Yes, I know, okay? Да, я знаю, хорошо?
I don't want your pity, okay? Мне не нужная твоя жалость, хорошо?
Let's not panic, okay? Давайте не будем паниковать, хорошо?
Keep me updated on Tammy's condition, okay? Сообщай мне о состоянии Тэмми, хорошо?
Jackson, I think... just wait, okay? Джексон, я думаю... подожди, хорошо?