Look, I appreciate the way you handled that, okay? |
Слушай, я ценю то, как ты решил эту проблему, хорошо? |
I'll leave you some money for pizza, okay? |
Я оставлю тебе немного денег на пиццу, хорошо? |
I'll take care of it, okay? |
Я позабочусь об этом, хорошо? |
You don't want to do this, okay? |
Вы не хотите этого делать, хорошо? |
He said granny will be okay. |
что с ней всё будет хорошо. |
Call me from the hospital, okay? |
Позвони мне из больницы, хорошо? |
Mr. Simpson, let me outline the gastric bypass surgery procedure for you, okay? |
Господин Симпсон, позвольте мне описать для вас процедуру желудочного шунтирования, хорошо? |
Try not to be scared when you see him, okay? |
Постарайся не испугаться, когда увидишь его, хорошо? |
I just don't need to feel constantly guilted, okay? |
Я просто не должен чувствовать себя постоянно виноватым, хорошо? |
All right, but you better not tell anyone, okay? |
Хорошо, но ты больше никому не скажешь, договорились? |
Be right back here if you need me, okay? |
Я буду здесь, если понадоблюсь, хорошо? |
Listen, we all have to help, okay? |
Слушай, мы должны помогать друг другу, хорошо? |
You've got to help me, okay? |
Ты должна мне помочь, хорошо? |
We'll have somebody look at that, okay? |
Нужно чтобы кто-нибудь осмотрел это, хорошо? |
But just don't go too far, okay? |
Но, не заходи слишком далеко, хорошо? |
Well, you were right, okay? |
Ну, ты был прав, хорошо? |
Maybe we should turn on the light, okay? |
Может нам стоит включить свет, хорошо? |
I just need to do my job, okay? |
Мне просто нужно выполнять свою работу, хорошо? |
She wants to talk to you, okay? |
Она хочет с тобой поговорить, хорошо? |
Medium security would be fine, okay? |
Средний режим будет нормально, хорошо? |
You do not get to call me out of the blue after five years of nothing and pretend like we're okay. |
Ты не можешь внезапно звонить мне после пяти лет молчания и делать вид, что у нас всё хорошо. |
Well, don't tell Booth that I broke, okay? |
Ладно, не говори Буту, что я проговорился, хорошо? |
Come back in tomorrow with a theme song, okay? |
Приходите обратно завтра вместе с песней, хорошо? |
Just say "scene" when you're done, okay? |
АПЛОДИСМЕНТЫ Когда заканчиваешь, просто говори "сцена", хорошо? |
No batteries in her mic, okay? |
Вытащите батарейки из её микрофона, хорошо? |