| Look, I appreciate the way you handled that, okay? | Слушай, я ценю то, как ты решил эту проблему, хорошо? |
| I'll leave you some money for pizza, okay? | Я оставлю тебе немного денег на пиццу, хорошо? |
| I'll take care of it, okay? | Я позабочусь об этом, хорошо? |
| You don't want to do this, okay? | Вы не хотите этого делать, хорошо? |
| He said granny will be okay. | что с ней всё будет хорошо. |
| Call me from the hospital, okay? | Позвони мне из больницы, хорошо? |
| Mr. Simpson, let me outline the gastric bypass surgery procedure for you, okay? | Господин Симпсон, позвольте мне описать для вас процедуру желудочного шунтирования, хорошо? |
| Try not to be scared when you see him, okay? | Постарайся не испугаться, когда увидишь его, хорошо? |
| I just don't need to feel constantly guilted, okay? | Я просто не должен чувствовать себя постоянно виноватым, хорошо? |
| All right, but you better not tell anyone, okay? | Хорошо, но ты больше никому не скажешь, договорились? |
| Be right back here if you need me, okay? | Я буду здесь, если понадоблюсь, хорошо? |
| Listen, we all have to help, okay? | Слушай, мы должны помогать друг другу, хорошо? |
| You've got to help me, okay? | Ты должна мне помочь, хорошо? |
| We'll have somebody look at that, okay? | Нужно чтобы кто-нибудь осмотрел это, хорошо? |
| But just don't go too far, okay? | Но, не заходи слишком далеко, хорошо? |
| Well, you were right, okay? | Ну, ты был прав, хорошо? |
| Maybe we should turn on the light, okay? | Может нам стоит включить свет, хорошо? |
| I just need to do my job, okay? | Мне просто нужно выполнять свою работу, хорошо? |
| She wants to talk to you, okay? | Она хочет с тобой поговорить, хорошо? |
| Medium security would be fine, okay? | Средний режим будет нормально, хорошо? |
| You do not get to call me out of the blue after five years of nothing and pretend like we're okay. | Ты не можешь внезапно звонить мне после пяти лет молчания и делать вид, что у нас всё хорошо. |
| Well, don't tell Booth that I broke, okay? | Ладно, не говори Буту, что я проговорился, хорошо? |
| Come back in tomorrow with a theme song, okay? | Приходите обратно завтра вместе с песней, хорошо? |
| Just say "scene" when you're done, okay? | АПЛОДИСМЕНТЫ Когда заканчиваешь, просто говори "сцена", хорошо? |
| No batteries in her mic, okay? | Вытащите батарейки из её микрофона, хорошо? |