Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Okay - Хорошо"

Примеры: Okay - Хорошо
Look, we stole the truck, okay? Слушайте, мы украли грузовик, хорошо?
Please, don't even try, okay. Пожалуйста, даже не пробуйте, хорошо?
I'll be home for dinner, okay? Буду дома к ужину, хорошо?
But you need to keep running, okay? Но ты должна продолжать бежать, хорошо?
Listen, if you find anything, let me know, okay? Найдешь что-нибудь, дай мне знать, хорошо?
You'll understand when you read the file, okay? Вы поймете, когда прочитаете дело, хорошо?
Mr. Morrell, please, don't worry about this, okay? Мистер Морелл, пожалуйста, не волнуйтесь об этом, хорошо?
I need to speak to you for a minute, okay? Я хочу поговорить с тобой минутку, хорошо?
We'll try to make this brief, okay? Мы постараемся тебя не задерживать, хорошо?
No, no, not okay, it doesn't make sense. Нет, нет, не хорошо, это бессмысленно.
Let's... let's just give him some room, okay? Давайте... дадим ему немного воздуха, хорошо?
Don't sweat it, Whip, okay? Не переживай, Уип, хорошо?
Work with me here, okay? Работай со мной здесь, хорошо?
Let's just take a breath, okay? Давай просто переведем дух, хорошо?
Guys, I need double the smiles, okay? Ребята, мне нужны вдвойне широкие улыбки, хорошо?
Though hurry it up, okay? Хотя поторопитесь с этим, хорошо?
Plus, this is all my dream, so everything is okay. К тому же, это все мой сон, так что все хорошо.
Don't spoil your appetite, okay? Не перебивай свой аппетит, хорошо?
There are agencies for this kind of stuff, mom, okay? Для такого рода вещей есть агентства, хорошо мама?
Paige, are you okay, honey? Пэйдж, с тобой все хорошо, милая?
My pretty baby, listen to your dad, okay? Солнышко мое, слушайся папу, хорошо?
You don't have to worry about that, okay? ты не должна об этом беспокоиться, хорошо?
These are little girls, okay? ! Они - маленькие девочки, хорошо?
Get some rest or something, okay? Отдохни или займись чем-нибудь, хорошо?
Now text me as soon as you're home, okay? Напиши мне, когда дойдёшь домой, хорошо?