| Marnie, it's great, okay? | Марни, у тебя превосходный голос, хорошо? |
| It was all me, okay? | Это всё было из-за меня, хорошо? |
| I'll get you something, okay? | Я принесу тебе что-нибудь, хорошо? |
| Don't hate me, okay? | Только ни ненавидь меня, хорошо? |
| Ma, there is no one here, okay? | Мам, здесь нет никого, хорошо? |
| I'll take this one, okay? | И я возьму один, хорошо? |
| I don't blame you, okay? | Я тебя не виню, хорошо? |
| Just let me try again, okay? | Дай мне еще раз попробовать, ладно? Хорошо. |
| You be good for Mommy, okay? | Веди себя хорошо с мамой, ладно? |
| Doing better, and-and I hope you're doing okay, and Ted. | Всё хорошо, и я надеюсь, что у тебя тоже всё ОК, и у Теда. |
| Make sure Jane keeps him talking, okay? | Убеди Джейна продолжить с ним разговор, хорошо? |
| And don't tell me a story, okay? | И не надо рассказывать мне историй, хорошо? |
| I got a family too, okay? | У меня тоже есть семья, хорошо? |
| But I will help you pick out a nice dress, okay? | Но я помогу тебе подобрать хорошее платье, хорошо? |
| I'll meet you back in the lobby, okay. | Хорошо, потом встретимся в холле. |
| Clark, you don't want to do this, okay? | Кларк, ты не хочешь этого делать, хорошо? |
| Want you to tell me about you and Jenna's relationship, okay? | Расскажите мне о ваших отношениях с Дженной, хорошо? |
| I'm doing my job, okay? | Я делаю свою работу, хорошо? |
| Listen, we got to get back to it, okay? | Слушай, мы должны вернуться к этому, хорошо? |
| Don't ruin this for me, okay? | Не разрушай мои мечты, хорошо? |
| So, is everything... smelling okay? | Так, всё... хорошо пахнет? |
| We'll see if it turns into something weird, okay? | Посмотрим, может это перерастет в нечто странное, хорошо? |
| Easy with the trigger finger, okay? | Полегче с пальцем на курке, хорошо? |
| Then we'll go home for dinner, okay? | И потом пойдем домой ужинать, хорошо? |
| So don't worry about that, okay? | Так что, не переживай об этом, хорошо? |