| The khans are often invited into the palace. | Ханов часто приглашают во дворец к Базилевсу. |
| Of course, and often with me. | Конечно, и часто со мной. |
| I remember this photo. I often saw it. | Я хорошо помню это фотографию, я часто видел ее. |
| And I think about you often... | И я думаю о тебе часто... |
| A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... | Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... |
| We don't often see you for breakfast. | Ты не часто спускаешься к завтраку. |
| And people often hark back to that as a standard that should now be rediscovered or emulated. | И люди часто вспоминают это, как стандарт, который надо восстановить или имитировать сегодня. |
| This fear is often in cases like yours. | Страхи часто возникают в таких случаях, как твой. |
| It's not often that you see a CEO with that much ink. | Не так часто можно увидеть Генерального директора с таким количеством тату. |
| It's not often get a request from the U.N. ambassador's office. | Не так часто получаешь запрос из посольства ООН. |
| And that's an insidious process because often those who oppose a war are simply discounted. | И это коварный процесс, потому что часто те, кто против войны, просто хитрят. |
| He looked at me often but he never spoke to me. | Он часто смотрел на меня, но не сказал мне ни слова. |
| I've been told that anticipation of the first kiss is often uncomfortable. | Мне говорили, что ожидание первого поцелуя часто создает неловкую ситуацию. |
| Mom and Dad often promise to work less, and do it never. | Мама с папой часто говорили, что будут меньше работать. |
| The police often has to face violent individuals. | Полиции часто приходится сталкиваться с насилием. |
| Yes, well, guilty people often make the first move. | Да, ну, провинившийся человек часто делает первый шаг. |
| You know, I find myself apologizing for people pretty often these days. | Мне очень часто в последнее время приходится заставлять людей извиняться. |
| Chinna, I often used to see you in bangles Street. | Чинна, я часто видел тебя на той улице. |
| And he used to play cards often with my husband, | К тому же он раньше часто играл в карты с моим мужем. |
| Well, one of us is often late, so... | Ну, один из нас часто опаздывает, так что... |
| I have often had to refer my wife to Marcus 11, 43. | Мне часто приходилось отсылать мою супругу к Маркусу 11, 43. |
| You often seem to find them there. | Кажется, ты часто находишь их там. |
| Fat, greedy men often find it so. | Жирные и алчные людишки часто страдают от этого. |
| We're the most dominant nation on Earth but too often, the face of our economic superiority is corporate imperialism. | Мы самая доминирующая нация на земле, но слишком часто лицо нашего экономического превосходства... это корпоративный империализм. |
| And it will often get you a "C" in your civics class. | И именно благодаря ему ты часто будешь получать тройки на уроке граждановедения. |