Английский - русский
Перевод слова Often
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Often - Часто"

Примеры: Often - Часто
Research has distinguished between two kinds of cryptomnesia, though they are often studied together. Исследование выделило два вида криптомнезии, хотя они часто изучаются одновременно.
Many European and North American linguists acknowledge Piedmontese as an independent language, though in Italy it is often still considered a dialect. Многие европейские и американские лингвисты считают пьемонтский самостоятельным языком, хотя в Италии часто он все ещё считается диалектом.
He is not a purely fictional creation, but a real person whose history often serves as a model of fiction. Он не является чисто вымышленный создания, но реального человека, история которого часто выступает в качестве модели художественной литературы.
Although he never held a formal teaching position, he often gave private art lessons. Хотя он никогда не занимал официальной должности преподавателя, тем не менее часто давал частные уроки живописи.
While in Australia, Swannell was often approached by the sporting press for his opinion on rugby matters. В Австралии Суоннелл часто публиковался в спортивной прессе, излагая своё мнение по различным вопросам игры.
Weightlifters often display increases in bone density in response to their training. У тяжёлоатлетов часто наблюдается увеличение плотности кости в ответ на тренировку.
Commercial solutions are provided by a variety of vendors, each with their own proprietary (and often patented) implementation of variously used security features. Коммерческие решения предоставляются различными поставщиками, каждый со своими собственными (и часто запатентованными) функциями безопасности.
Plant viruses are often spread from plant to plant by organisms, known as vectors. Вирусы растений часто распространяются от растения к растению организмами, известными как переносчики.
She often went with the princes on holidays. Тигги часто бывала с принцами по праздникам.
It is often mixed with CDCl3 or CD2Cl2 for lower viscosity and melting points. Часто ДМСО-d6 смешивают с CDCl3 или CD2Cl2 для снижения вязкости и температуры плавления.
Despite the loss of verbal language abilities, people can often understand and return emotional signals. Несмотря на утрату вербальных навыков, пациенты часто способны понимать и отвечать взаимностью на эмоциональные обращения к ним.
The first symptoms are often mistakenly attributed to ageing or stress. Первые симптомы часто путают с проявлениями старения или реакцией на стресс.
One-way compression functions are often built from block ciphers. Односторонние функции сжатия часто построены из блочных шифров.
Macklin lived a tempestuous life, often involved in lawsuits, sometimes acting as his own lawyer. Ч. Маклин жил бурной жизнью, часто участвовал в судебных процессах, иногда выступая в защите себя самого в качестве адвоката.
Trust banks were authorized to conduct retail and trust banking and often combined the work of commercial and long-term credit banks. Трастовым банкам было разрешено вести розничные и трастовые банковские операции и часто совмещали работу коммерческих банков, и банков длительного кредитования.
Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections. Таким образом, инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие диапазоны.
He is often seen with a negative outlook and expression because of the stress of surviving the outbreak. Его часто можно видеть с негативным выражением лица из-за сильного стресса после вспышки вируса.
The extended summer dryness often creates conditions that spark forest fires, from dry-lightning or man-made causes. Сухость летом часто создаёт условия для лесных пожаров, из-за молний или по антропогенным причинам.
Assisted suicide is often confused with euthanasia. Ассистированный врачом суицид часто путают с эвтаназией.
Of note, recommender systems are often implemented using search engines indexing non-traditional data. Любопытно, что рекомендательные системы часто используют поисковые машины для индексации необычных данных.
The rights of animals is often in question. Вопросы о них часто поднимаются в связи с правами животных.
It was recorded and produced in Hopkins' London studio, with Hopkins often using homemade sound effects or the natural sound of the room. Пластинка была записана на лондонской студии Хопкинса с использованием часто употребляемых музыкантом собственных эффектов и натуральной акустики помещения.
The abbey was often forced to pay ransom or house troops. Аббатство было часто вынуждено платить выкуп или быть местом размещения войск.
Notable is their use of counterpoint, often presenting several complex intertwining layers of melodic, harmonic and rhythmic structures. Примечательно то, что они используют контрапункты, часто представляющие сложные переплетения нескольких мелодических слоёв, гармонических и ритмических структур.
The situation with respect to nutrients is often different in shade and sun. Усвоение растениями питательных веществ часто различается у обитающих в тени и на солнечном месте.