This condition is often associated with diabetes in advanced proliferative diabetic retinopathy. |
Это состояние часто связано с диабетом с развитой пролиферативной диабетической ретинопатией. |
One often discussed aspect of Swedenborg's writing is his ideas on marriage. |
Один из аспектов исследований Сведенборга, который часто дискутируется, - его представления о браке. |
He often harbours the intention of killing them. |
Ещё он часто спрашивает разрешения убить кого-либо. |
Arnold often comes to him for advice. |
Очень часто Араун просит дать ему совет. |
While being prepared they may be brushed with a flavoring sauce, often one made of soy sauce and mirin. |
Во время приготовления они могут быть приправлены вкусовыми соусом, которые часто сделаны из соевого соуса и мирина. |
Sudol has often referred to the literary influences on her music. |
Судол часто упоминает литературное влияние на свою музыку. |
Tanirbergen often directs his gaze to the sky. |
Танирберген часто устремляет свой взор к небу. |
Through the Medieval and Renaissance periods, history was often studied through a sacred or religious perspective. |
В Средневековье и эпоху Возрождения история часто рассматривалась с религиозной перспективы. |
Pixels are placed on a regular 2-dimensional grid, and are often represented using dots or squares. |
Пиксели размещаются на регулярной двумерной сетке и часто представлены точками или квадратами. |
He became highly interested in politics through his extended family, which often met to discuss and debate political issues of the day. |
Стал испытывать сильный интерес к политике благодаря своей большой семье, которая часто собиралась, чтобы обсудить злободневные политические проблемы. |
Local shepherds who grazed their flocks nearby during the winter would often meet here to pray the Rosary. |
Местные пастухи, которые зимой пасли стада неподалеку, часто встречались здесь, чтобы помолиться перед образом Богоматери. |
Attitudes Media messages, regardless of intention, often trigger judgments or attitudes about the presented topics. |
Сообщения СМИ, независимо от своей изначальной цели, часто заставляют нас невольно обзаводиться позицией или отношением к представленным темам. |
During the Ming dynasty, changdao was often used as a general term for two handed swords. |
Во время Империи Мин, чандао часто использовался как общее название для двуручных мечей. |
The term polygon decomposition is often used as a general term that includes both covering and partitioning. |
Термин декомпозиция многоугольника часто используется в качестве общего термина для покрытия и разбиения. |
These games always drew bumper crowds and often caused tension on the pitch and the terraces. |
Эти игры всегда привлекали толпы болельщиков и часто создавали напряженность на поле, и стадионе. |
During their early shows, the stage was often decorated with tombstones and cobwebs to give their performances the proper atmosphere. |
Во время своих ранних шоу, сцену часто украшали в надгробия и паутину, чтобы придать своим выступлениям соответствующую атмосферу. |
Although core difficulties tend to persist, symptoms often become less severe with age. |
Хотя основные проблемы остаются, симптомы часто сглаживаются с возрастом. |
In dinoflagellates they often form armor plates. |
У динофлагеллятов они часто образуют броню. |
The lyrical subject matter has often been a point of interest and controversy. |
Содержание текста песни часто становилось предметом интереса и споров. |
Generalizing the previous example, quotient rings are often used to construct field extensions. |
Обобщая предыдущий пример, факторкольца часто используют для построения расширений полей. |
In the 13th century the coats of arms of the knyazes practically wholly fell into disuse, which is often associated with their evolution. |
В XIII веке княжеские эмблемы практически полностью вышли из употребления, что часто связывают с их эволюцией. |
Lighting control systems are often referred to under the term Smart Lighting. |
Системы автоматического управления освещением часто встречаются под названием умное освещение. |
It is often used to intimidate the opposition, but can also be used in a humorous spirit. |
Часто применяется, чтобы запугать противника, но также используется в шутливой манере. |
Bands of wildlings often cross the Wall for plunder. |
Банды одичалых часто пересекают Стену для грабежа. |
While the summit is often covered with snow, the air is extremely dry. |
Хотя вершина этого вулкана часто покрыта снегом, воздух на ней крайне сухой. |