Английский - русский
Перевод слова Often
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Often - Часто"

Примеры: Often - Часто
States too often manifested a reluctance to admit responsibility. Государства очень часто демонстрируют нежелание признавать свою ответственность в этих вопросах.
Its 4,000 local staff often showed incredible courage in keeping services running. Четыре тысячи местных сотрудников Агентства часто проявляли невероятное мужество, обеспечивая бесперебойную работу этих служб.
The United Nations has often assisted with expertise during such training. В ходе такой профессиональной подготовки Организация Объединенных Наций часто оказывала содействие, предоставляя специалистов.
A key issue is that reconstruction efforts are too often neglected. Одна из важнейших проблем заключается в том, что слишком часто упускаются из виду восстановительные работы.
UNOPS partners often request project management support for large-scale internal environmental projects. Партнеры ЮНОПС часто обращаются к нему с просьбами оказать содействие в управлении крупномасштабными национальными проектами, связанными с защитой окружающей среды.
Moreover, such groups often employ seemingly legitimate structures and operations to mask their illicit activities. Более того, для прикрытия своей незаконной деятельности такие группы часто используют структуры и операции, которые внешне выглядят вполне законными.
Health standards in rural China are rudimentary and often inadequate. Санитарные нормы в сельских районах Китая находятся в зачаточном состоянии и часто не соответствуют требованиям.
Those who never leave their employers' households often cannot communicate with others. Те, кто никогда не покидает домовладений своих работодателей, часто не имеют возможности общаться с другими людьми.
Moreover, early marriage often interrupted girls' education. Кроме того, девочки часто прерывают обучение в связи с ранним браком.
Bomb makers often die accidental deaths. Бомбы часто убивают тех, кто их собирает.
We often heard Samir talking to him. Мы часто слышали, как Самир разговаривал с ним.
I often think we should have stayed. Я часто думаю, что мы должны были остаться.
I've often written you love letters. Я часто писал вам в "Дела сердечные".
People often develop these abilities when they feel angry or unappreciated. В людях часто просыпается этот дар, когда они злятся или их не понимают.
My brother Mikail often wets himself. Не стесняйся, мой брат Михаил тоже часто писался.
Your new position'll make us meet often. Скажем так, по должности мы теперь будем часто встречаться.
Capitol Reef, Acadia, often overlooked. Капитол Риф, Акедия, который так часто не замечают.
I often come to see you. Я часто здесь бываю, чтобы видеть вас.
It should trouble you how often you believe that. Тебя должно беспокоить, что ты так часто на это ведешься.
We often do on the young ones. С молодыми людьми это часто бывает, миссис Берлинг.
I often wish I knew more about gardening. Я часто жалею, что так мало знаю о садоводстве.
The often beat she recognizes him. Она призналась, что он ее часто бил.
She thinks I'm there too often. Она думает, я бываю у вас слишком часто.
After all, you yourself were often... sceptical. В конце концов, вы и сами были часто... скептичны.
Magicians and mind readers often use a technique known as shotgunning... Фокусники и чтецы мыслей часто используют технику, известную как стрельба по воробьям...