| She tried to run the blockade once too often. | Она слишком часто выдвигалась прорывать блокаду. |
| I haven't lifted these into orbit too often. | Я не слишком часто выводил подобные модели на орбиту. |
| Does that man with the wet shoes come often? | Послушайте! Вот тот мужчина в мокрых ботинках, он часто сюда приходит? |
| See for yourself how often he does. | Смотри, как часто он это делает. |
| That's something I've often wondered about. | Это кое-что, над чем я часто задумывался. |
| A question I ask myself often. | Вопрос, который я часто себе задаю. |
| The media often describes you as a computer genius. | СМИ часто описывают вас, как компьютерного гения. |
| Men often ask again to meet with me. | Мужчины часто хотят снова встретитья со мной. |
| Have you often seen people who... | Как часто вы видели людей, которые... |
| But there are often documents in English. | Но часто попадаются документы на английском. |
| People often confuse me but I try not to let them worry me. | Люди часто сбивают меня с толку, но я стараюсь не давать им себя тревожить. |
| I often wear nose and ear plugs when I go outside. | Я часто использую затычки для носа и беруши когда выхожу на улицу. |
| But parents often spoil their children. | Но родители часто портят своих детей. |
| While preparing for his flight, André came to see me often. | Готовясь к своему перелету, Андре часто навещал меня. |
| Not as often as I'd like. | Не так часто, как мне хотелось бы. |
| It's not often that people get a chance to talk to the First Minister. | Людям не часто выпадает возможность поговорить с Первым министром. |
| It's effective, but often painful. | Это эффективно, но часто болезненно. |
| Luck often enough will save a man, if his courage hold. | Удача часто помогает, если человек отважен. |
| She told us often enough we weren't wanted. | Она часто рассказывает, что я была нежеланным ребенком. |
| But in life, bad characters often thrive. | Но в жизни плохие герои часто преуспевают. |
| He often visits Mr Knightley and I am sure he knows you. | Он часто навещает мистера Найтли и я уверена, что он знает вас. |
| We often find much of ourselves in the grief of others. | Мы часто видим собственные страдания в скорби ближнего. |
| I dream, quite often, that I have two hearts. | Мне снится, весьма часто, что у меня два сердца. |
| She often would dress me up to play parts In plays at school. | Она часто наряжала меня, чтобы я исполнял какую-нибудь роль в школьном театре. |
| A rumor is often a sign of jealous competitors. | Часто слухи - работа завистливых конкурентов. |