We don't often get to play roles like this, where ordinary people become heroic and do something extraordinary. |
Мы не часто играем роли обычных людей, которые становятся героями и делают что-то необычное». |
Shibasaki often tells Kasahara things she finds out in regards to Kasahara and her direct superiors such as Dojo or Genda. |
Сибасаки часто рассказывает Касахаре вещи, которые она находит в отношениях Касахары и её прямых начальников, таких как Додзе или Гэнда. |
She is often referred to in history as the Lady of Hay. |
Она часто упоминается в истории как Леди из Хэя. |
Designers often use pre-designed raster images and vector graphics in their work from online design databases. |
Дизайнеры часто используют заранее разработанные растровые изображения и векторную графику в своих работах из баз данных онлайн-дизайна. |
A pathological reliance on fantasizing and preoccupation with inner experience is often part of the schizoid withdrawal from the world. |
Патологическая зависимость от фантазий и озабоченности внутренним опытом часто является частью шизоидного ухода из мира. |
These works contained descriptions of legendary places, and often even described the nature of the mythological inhabitants of a particular location. |
Эти работы содержали описания легендарных мест, а часто даже и описание характерных мифологических жителей данной местности. |
The first and fifth editions are almost equally reprinted and equally often anthologized. |
Первое и пятое издания переизданы почти в равном количестве и в равной степени часто включаются в антологию. |
In the house often there took place balls and receptions. |
В доме часто проходили балы и приёмы. |
Greene is an avid artist who often creates self-portraits to help himself build and maintain his ideal physique. |
Грин - заядлый художник, который часто создает автопортреты, чтобы помочь себе построить и поддерживать свою идеальное телосложение. |
Graphic treatment of interface elements is often perceived as the visual design. |
Графическая обработка элементов интерфейса часто воспринимается как визуальный дизайн. |
Wajeha al-Huwaider is often described as the most radical and prominent feminist activist in Saudi Arabia. |
Ваджеха аль-Хувайдерruen часто рассматривается как самая радикальная саудовская феминистка и активистка в стране. |
Major improvements in communication between users and developers were often seen with the introduction of prototypes. |
Наибольшие улучшения во взаимопонимании между пользователями и разработчиками часто замечались с введением опытных образцов. |
Poems by Amir deal with the themes of love and religion and his poetry often reflects a deep inner conflict. |
В стихотворениях Амира затронуты темы любви и религии, и его поэзия часто отражает глубокий внутренний конфликт. |
In Dutch, "Schouwburg" is now often synonymous with "theatre", but not always. |
На нидерландском "Схаубург" часто является синонимом слова "театр", но не всегда. |
Diasporas often maintain ties to the country of their historical affiliation and influence the policies of the country where they are located. |
Диаспоры достаточно часто поддерживают связь со страной своей исторической принадлежности и оказывают влияние на политику страны, где они находятся. |
This joke would then become popular in Argentina, often mentioned by players involved in popular goals. |
Эта шутка стала популярной в Аргентине, и она часто упоминается игроками, которые принимают участие в известных голах. |
He maintained his Seattle residence and often worked from there, commuting to Los Angeles on a part-time basis. |
У него была резиденция в Сиэтле и он часто работал оттуда, добираясь до Лос-Анджелеса на неполный рабочий день. |
The Prince-Archbishopric often suffered from military supremacy of neighbouring powers. |
Княжество-архиепископство часто страдало от военного преимущества соседей. |
When speaking about "modeling technological change," this often means the process of innovation. |
Когда речь идёт о «моделирование технологических изменений» часто подразумевается процесс созидания. |
It is often used in combination with other chemically related herbicides such as 2,4-D, dicamba, and MCPA. |
Часто используется в сочетании с другими химически родственными гербицидами, такими как 2,4-Д, дикамба и МЦПА. |
After some period of time and if the memory is not used often, it may become forgotten. |
После некоторого периода времени, если данные, хранящиеся в памяти часто не используются, они могут быть забыты. |
Scully's paintings are often made up of a number of panels and are abstract. |
Живопись Скалли часто состоит из нескольких панелей и абстрактна. |
Theosophists often disagreed with the European Orientalists and ridiculed their limitation. |
Теософы часто расходились во взглядах с европейскими учёными-ориенталистами и высмеивали их ограниченность. |
Even though she always wants to be nice, she often insults people without realizing it. |
Она всегда хочет быть красивой, но часто оскорбляет людей, не осознавая этого. |
These offices are often situated outside the capital city. |
Эти отделения часто расположены за пределами столиц. |