| Forman considered this likely, stating that Parsons often had sweaty hands and could easily have dropped the can. | Форман считал это вероятным, заявив, что у Парсонса часто были потные руки и он мог легко уронить банку. |
| Cults and new religious movements fall outside this continuum and in contrast to aforementioned groups often have a novel teaching. | Культы и новые религиозные движения выходят за рамки этого континуума и в отличие от вышеупомянутых групп часто обладают новым учением. |
| To facilitate updates, operating systems often provide automatic or semi-automatic updating facilities. | Чтобы облегчить установку таких обновлений, операционные системы часто поддерживают автоматические или полуавтоматические механизмы обновления. |
| Deforestation is a contributor to global warming, and is often cited as one of the major causes of the enhanced greenhouse effect. | Обезлесение способствует глобальному потеплению и часто называется одним из главных причин усиления парникового эффекта. |
| It is often manifested in the attempts by cities to attract international sporting events, such as the Olympic Games. | Это часто выражается в попытках городов привлечь международные спортивные мероприятия, например, Олимпийские игры. |
| Moreover, regional elections are often taken as a mid-term opinion poll. | Кроме того, региональные выборы часто рассматриваются в качестве опроса общественного мнения. |
| The path of creative work is endless and often lacks logics. | Пути творчества бесконечны и часто не логичны. |
| He often gives words of wisdom. | Часто даёт советы и слова мудрости. |
| The sound values of modified Latin letters can often be derived from those of the original letters. | Звуковые значения модифицированных латинских букв часто могут быть выведены из значений оригинальных букв. |
| Inmates who entered the Laogai system with marketable skills were often assigned jobs utilizing these skills within the prison complex. | Заключённые, поступающие в систему Лаогай с востребованными на рынке навыками, часто получают работу, используя эти навыки в тюремном комплексе. |
| His gambling was often a factor in his dismissal from a team. | Его страсть к азартным играм часто была одним из факторов в увольнении из команд. |
| The monster is often created by a folly of mankind - an experiment gone wrong, the effects of radiation or the destruction of habitat. | Монстр часто создаётся глупостью человечества: неудачный эксперимент, последствия радиации или разрушения среды обитания. |
| The top type is also often used to hold objects of unknown type. | Высший тип также часто используется для поддержки объектов неизвестного типа. |
| Members of the Linux community often speak of their community as a gift economy. | Члены сообщества Linux часто называют свою деятельность экономикой дарения. |
| Translation for specialized or professional fields often requires a working knowledge as well of the pertinent terminologies in the target language. | Перевод для специализированных или профессиональных областей часто требует практических знаний, а также соответствующей терминологии в языке перевода. |
| He is very supportive of Shauna and often watches her Showcase performances. | Он очень поддерживает Шону и часто смотрит ее показательные выступления. |
| In his works he often turned to the subject of Ukrainian nature. | В своих работах часто обращался к теме украинской природы. |
| Tokenization is often used in credit card processing. | Токенизация часто используется при оформлении кредитных карт. |
| Roughly polished stone implements of various sizes are often found in the Shan States of eastern Burma. | Грубо отполированные каменные орудия различного размера часто находят на территории штата Шан на востоке Мьянмы. |
| Newman praised Pellington for bringing "a sense of intimacy to the clip despite the often wide-open spaces". | Ньюман похвалил Pellington для привлечения «ощущение близости к клипу, несмотря на часто широко открытых пространств». |
| Children are often very sensitive and this should be strictly in the process of optimizing its operating range to be included. | Дети часто очень чувствительны, и это должно быть строго в процессе оптимизации своего рабочего диапазона должны быть включены. |
| Permanently installed systems may often operate on timers or other automated processes. | Постоянно установленные системы могут часто работать с таймерами или другими автоматизированными процессами. |
| Zero is often used to represent non-existent sequence elements. | Ноль часто используется для обозначения несуществующих элементов последовательности. |
| Fans have often speculated that many of Sandman's songs were autobiographical, which to this day remains unconfirmed. | Поклонники часто полагают, что многие из песен Сэндмана автобиографичны, что по сей день остается неподтвержденным. |
| Religious figures are often depicted as offering consolation to their followers during times of grief. | Религиозные деятели часто изображаются как утешительные для своих последователей во время горя. |