| They are often labeled in the same way as the monatomic lines. | Они часто маркируются так же, как и одноатомные линии. |
| Milk was often willing to vote against Feinstein and other more tenured members of the board. | Милк часто был настроен голосовать против законопроектов Дайэнн Файнстайн и других постоянных членов Совета. |
| Copies of the album are extremely rare and often sell in excess of $100 online. | Пластинка является очень редкой и часто продаётся на интернет-аукционах за цену свыше $100. |
| Yato is gullible and often wastes his money on scams and good-luck charms that allegedly bring happiness. | Ято доверчив и часто тратит свои деньги на мошенничество и талисманы удачи, которые якобы приносят счастье. |
| He loves fried bean curd, and often cries "Fyan Fyan". | Он любит жареный тофу и часто кричит «Фуянфуян!». |
| To-do lists often have subtasks, and so lend themselves to a hierarchical system. | Списки часто имеют подзадачи, и поддаются иерархическому устройству. |
| Patches to bugs found in the core operating system often do not reach users of older and lower-priced devices. | Исправления дыр в безопасности, найденные в операционной системе, часто не доходят до пользователей более старых и дешёвых устройств. |
| Anger and Wallenberg worked together, often literally snatching people from transports and death marches. | Ангер, Валленберг и другие дипломаты работали вместе, часто буквально вырывая людей из транспортов на депортацию. |
| It is often used to visualize high-level representations learned by an artificial neural network. | Алгоритм часто используется для визуализации высокоуровневых представлений, полученных из искусственной нейронной сети. |
| The nest is often composed of floating mats of vegetation. | Гнездо часто состоит из плавучих растений. |
| Drugs such as opioids cross the blood-brain barrier to produce analgesia but often produce confusion, sedation and addiction. | Наркотики, такие как опиоиды, проникают через гематоэнцефалический барьер, вызывая анальгезию, но часто вызывают путаницу, седативный эффект и зависимость. |
| Pork is often used instead of beef in eastern Japan. | В восточной Японии вместо говядины для приготовления блюда часто используется свинина. |
| Camel is often used with Apache ServiceMix, Apache ActiveMQ and Apache CXF in service-oriented architecture projects. | ActiveMQ часто используется с Apache ServiceMix, Apache Camel и Apache CXF в сервис-ориентированных проектах. |
| Consequently, the G4 was often supplied underclocked to run at 800 MHz. | Поэтому G4 часто поставлялись работающими на пониженной частоте в 800 МГц. |
| In Scotland, the words are often used interchangeably. | В Шотландии оба слова часто используются попеременно. |
| Philip had his own chair in the studio and would often sit and watch Velázquez at work. | У Филиппа имелось собственное кресло в ателье, в котором он часто наблюдал за работой Веласкеса. |
| His larger orchestral works often featured four to five movements with slow transitional movements. | Крупные оркестровые произведения часто имеют четыре-пять тем с медленными переходами частями между ними. |
| PSV was often a way for Philips to introduce its technology to the public. | ПСВ часто служило «Philips» средством, чтобы представить свою продукцию широкой публике. |
| This rate is often used as an indicator of the level of health in a country. | Этот показатель часто используется в качестве сравнения уровня развития стран и свидетельствует о развитости системы здравоохранения. |
| It is often used along with sudachi and kabosu. | Юдзу часто используют вместе с судати и кабосу. |
| He often exhibited his paintings at the Royal Academy and other venues. | После этого его картины стали часто выставляться в Королевской Академии и на других выставках. |
| More specific algorithms are often available as publicly available scripts or third-party add-ons. | Более специфичные алгоритмы часто доступны как общедоступные скрипты или разработки сторонних фирм. |
| Converted or standard submarines have often been used to transport small groups of soldiers or supplies, however. | Стандартные подводные лодки часто используются для перевозки небольших групп солдат или поставок грузов. |
| It may be served in a special liqueur coffee glass, often with cream and sugar. | Такой кофе подается в специальном бокале, часто - с добавлением сливок и сахара. |
| When rejection is severe, repeat transplants are often attempted, and are frequently successful. | При тяжёлом отторжении, прибегают к повторным пересадкам, они часто оказываются более успешны. |