Английский - русский
Перевод слова Often
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Often - Часто"

Примеры: Often - Часто
PRAGUE: Identity and sovereignty are often discussed nowadays. ПРАГА: Национальное самосознание и суверенитет часто становятся предметом обсуждения в наши дни.
Foreign investors often complain that their property rights go unprotected. Иностранные инвесторы часто жалуются, что их права на частную собственность являются не защищенными.
She often helps Don at the Underpant King store. Она часто помогает Дону в его магазине «Король трусов».
The enlarged Bureaux will meet as often as necessary to perform their new role. Бюро расширенного состава будут проводить свои совещания так часто, как это необходимо для осуществления их новой роли.
You must not have seen your girlfriend often. Вы, должно быть, не слишком часто виделись со своей девушкой.
We often spoke of having children. Мы часто говорили о том, как заведем детей.
Or dance too often with the same partner. И не танцуйте слишком часто с одним и тем же человеком.
Dennis said settlements often include a statement, and remedial measures... Дэннис сказал, что соглашения часто подразумевают признание вины и меры по исправлению положения...
They often drive into town together. Больше того, они часто ездят в город вместе.
Broke, occasionally; bent, often. Встречаемость: часто, изредка, спорадически, очень редко.
Juveniles often identify with the labels society gives them. Несовершеннолетние часто отождествляют себя с ярлыками, которые вешает на них общество.
Multiple personality often associated with cases of possession. Ты уверен? Проявления раздвоения личности часто связываются со случаями одержимости.
Marriage between royalty in ancient Egypt was often incestuous. Браки между знатными особами в Древнем Египте часто строились на инцесте.
Family is often equal blessing and burden. Часто семья - это в равной степени благословение и бремя.
Goa'ulds often attack a planet that threatens technological advancement. Гоаулды часто атакуют планеты, которые угрожают им своим технологическим превосходством.
We Greeks can often be irresponsible and reckless. Мы, Грики, часто можем быть невменяемыми и безрассудными.
Patients often believe they're in love with their analysts. Ну, пациенты часто верят в то, что влюблены в своих психоаналитиков.
Couples looking to adopt know children often come from difficult backgrounds. Пары, готовые усыновить знают, что часто ребенка отдают из-за тяжелых обстоятельств.
I often read Deuteronomy and Numbers. Да, я часто читаю Второзаконие и Книгу чисел.
I often think, Perhaps this time, Janina. Я часто думаю, "Может, в этот раз, Джанина".
Mary missed him and often wondered why he had drunk ammonia. Мэри скучала по нему и часто удивлялась, зачем он был пил нашатырный спирт.
Gas exchange from skin compression often results in... Газовый обмен от сжатия кожи часто приводит к... Пуканью.
I often pray for your mother. Я тоже, Я часто молюсь о твоей матери.
Maleficent often wandered alone and sometimes wondered where Stefan might be. Часто Малефисента блуждала в одиночестве, гадая порой, где Стефан может быть.
Many are sick and often malnourished. Многие из них больны и часто страдают недоеданием.