The song was officially sent to the American radio stations on October 23, 1998. |
Песня была официально послана на американские радиостанции 23 октября 1998. |
The party was officially registered on 21 July 2015. |
Партия была официально зарегистрирована 21 июля 2015 года. |
On July 18, 2018, it was reported on social media that production on the film had "officially wrapped". |
18 июля 2018 года было сообщено в социальных сетях, что производство фильма «официально завершено». |
The Second French Empire remained officially neutral throughout the American Civil War and never recognized the Confederate States of America. |
Вторая французская империя оставалась официально нейтральной в ходе Гражданской войны в США и не признала Конфедеративные Штаты Америки. |
Construction of the airport began in August 1955 and the airport was officially opened in October 1956. |
Строительство аэропорта началось в августе 1955 года, и официально аэропорт открылся в октябре 1956 года. |
In August 1849 it was officially proclaimed a port. |
1849, август - поселение официально объявлено портом. |
Before being officially named Hexinlusaurus, this genus was briefly known under the informal name "Proyandusaurus". |
Прежде чем Hexinlusaurus был официально назван, род был известен под неформальным названием «Proyandusaurus». |
ZUN stated himself that he did not want the Touhou Project game series to be officially commercialized. |
ZUN заявлял, что не хочет официально коммерциализировать серию игр Touhou Project. |
On April 2, 2015, Smith announced that he had officially left the band. |
2 апреля 2015 года Смит объявил, что официально покинул группу. |
Because of this, some people refer to this album as Amenaza al Mundo; however, it is officially self-titled. |
Из-за этого многие упоминают этот альбом как Amenaza al Mundo, хотя официально это является неверным. |
The next day, he held a rally at the Massachusetts State House to officially announce his candidacy. |
На следующий день он провёл собрание в Капитолии штата Массачусетс, чтобы официально объявить о своей кандидатуре. |
Basketball officials from 6 ASEAN nations gathered in Metro Manila on 1 September 2009 to officially launch the new league. |
Баскетбольные чиновники из 6 стран АSEАN собрались в Метро Манила (Филиппины) 1 сентября 2009 года, чтобы официально запустить новую лигу. |
Despite the apologies, Publisher 2K Games has officially stopped The Redner Group from representing its products. |
Несмотря на извинения, издатель 2K Games официально отстранил The Redner Group от представления своих игр. |
Iceland cooperated with the British and then the Americans, but officially remained neutral throughout World War II. |
Исландия фактически сотрудничала с англичанами и американцами, но официально оставалась нейтральной на протяжении всей Второй мировой войны. |
Shaken by these losses, Nightwing decided to officially end the Titans. |
Потрясённый потерями, Найтвинг решает официально положить конец Титанам. |
Contributors and members of the public called for the device to be officially named a "Tricorder". |
Авторы и представители общественности призвали официально назвать устройство «Трикодером». |
The character also was officially renamed "Shazam" at this time. |
Персонаж так же был официально переименован в «Шазам» к тому времени. |
The Order of Saint Lazarus in Spain was subsequently officially accepted by the Spanish Republican Government by decree dated 9 May 1940. |
Орден Святого Лазаря в Испании был официально признан испанским республиканским правительством 9 мая 1940 года. |
'Sandy Island' has now been officially stricken from all National Geographic map products . |
Остров Сэнди теперь официально удалён из всей картографической продукции Национального географического общества. |
Until 1969, Quebec was the only officially bilingual province in Canada and most public institutions functioned in both languages. |
До 1977 года Квебек был единственной официально двуязычной провинцией Канады, и большинство государственных учреждений там функционировало на обоих языках. |
"At this point, Emory has been officially declared" a missing person. |
В связи с этим Эмори официально объявлен пропавшим. |
My "Everyday Hero" project is officially on hold. |
Мой проект "Ежедневного героя" официально заморожен. |
On October 27, 2009 the Greek Ministry of Defence officially confirmed that they intend accepting the three boats built in Greece. |
27 октября 2009 года министерство обороны Греции официально подтвердило, что они намереваются принять на вооружение три лодки, построенные в Греции. |
On April 23, 2003, the State Council officially terminated the law on the territory of the republic. |
23 апреля 2003 года Государственный Совет официально прекратил действие закона на территории республики. |
There are also Community Editions, not officially tested nor supported by the SolydXK team. |
Существуют также выпуски Community Editions, официально не протестированные, и не поддерживаемые командой SolydXK. |