Английский - русский
Перевод слова Officially
Вариант перевода Официально

Примеры в контексте "Officially - Официально"

Примеры: Officially - Официально
Kenyan troops were officially integrated into AMISOM on 2 June 2012. Кенийский воинский контингент был официально включен в состав АМИСОМ 2 июня 2012 года.
Lack of birth registration is another significant risk factor since it makes a child officially invisible. ЗЗ. Еще одним существенным фактором риска является отсутствие регистрации при рождении, что делает ребенка официально «невидимым».
The International Year campaign slogan was announced officially during this event. В ходе этого мероприятия был официально объявлен лозунг кампании в рамках Международного года.
This officially concluded the 2014 electoral process. На этом процесс выборов 2014 года был официально завершен.
Latest officially reported emission data seem to show compliance for both emissions of dioxins/furans and PAH. Последние официально представленные данные о выбросах, по всей видимости, свидетельствуют о соблюдении обязательств в отношении выбросов диоксинов/фуранов и ПАУ.
In addition, the officially reported emission data can be accessed online. Кроме того, доступ к официально представленным данным о выбросах можно получить в режиме онлайн.
I think it'll create greater goodwill if we officially mentor. Мне кажется, это создаст большую доброжелательность, если мы будем курировать их официально.
After I officially... reopen the case. После того как я официально... вновь открою дело.
Otherwise, DHS is officially taking over. В противном случае, Внутренняя Безопасность официально займется этим делом.
You are officially on your way to becoming your partner. Ты теперь официально на пути к тому, чтобы стать собственным напарником.
It means he's officially missing. Это означает, что он официально в розыске.
Because officially, neither are you. Потому что официально, и тебя там не будет.
Well, then I am officially caffeinated enough to climb Everest. Так, я официально напилась достаточно кофе, что бы взобраться на Эверест.
You've officially left college now. Ты только что был официально отчислен из коллежда.
Breaking news of what's now officially called Operation Desert Storm. Последние новости о том, что теперь официально называется "Буря в Пустыне".
So officially, we did as we were told. Поэтому, официально, мы сделали то, что нам приказывали.
Normally the latter are not officially disputable. Они, как правило, не могут быть официально оспорены.
The source further reports has not been officially charged. Источник далее сообщает, что д-ру Кы не было официально предъявлено обвинений.
Staff resources were therefore officially allocated to the function of departmental focal point. Таким образом, в распоряжение департаментского координатора по вопросам положения женщин были официально переданы определенные штатные ресурсы.
Nigeria has not officially reported any executions since 2002. Нигерия официально не сообщала о применении смертной казни с 2002 года.
Adam officially signed for Al-Jeel during the 2014 summer transfer window. Адам официально подписал контракт с «Аль-Джилом» во время летнего трансферного окна 2014 года.
Thus Lithuania officially declared its independence from the Soviet Union. Таким образом, Литва официально объявила о своей независимости от Советского Союза.
In December, Ayb Educational Foundation was officially established. Уже в декабре был официально основан Образовательный фонд «Айб».
Village Roadshow Studios and Port Douglas were officially confirmed as filming locations. Village Roadshow Studios и Порт Дуглас были официально утверждены в качестве мест для съёмок.
The Corona program was officially classified top secret until 1992. Block III. Программа «Corona» была официально засекреченной вплоть до 1992 года.