Английский - русский
Перевод слова Officially
Вариант перевода Официально

Примеры в контексте "Officially - Официально"

Примеры: Officially - Официально
Construction of the airbase started in 1947 and was completed in 1951, when the airbase was officially opened. Строительство аэродрома для Югославских ВВС началось в 1947 году и завершилось в 1951 году, когда аэродром был официально открыт.
We turned 30 at the end of that album and we had officially been in the industry making music professionally for a decade. Нам исполнилось 30 и в течение 10-ти лет мы официально занимались профессиональным созданием музыки.
I'm officially on the blue ribbon panel to improve arts education. Я официально принят в правительственную комиссию, занимающуюся улучшением художественного образования
[Laughter] But they haven't even officially offered it to me yet, so... Но они еще официально не предложили мне эту роль, так что...
I want our Board of Directors to officially accept it Хочу, чтобы совет директоров официально одобрил его.
officially discharged, but his costume's gone. выписали официально, а его костюм исчез.
The members were officially introduced in October 2013 and the group held a debut showcase on October 22, 2013. Члены были официально введены в октябре 2013 года, а 22 октября 2013 года группа провела дебютный шоукейс.
The film was officially endorsed by the human rights group Amnesty International for highlighting the arms trafficking by the international arms industry. Фильм был официально одобрен Amnesty International, так как показывал опасность торговли оружием.
We also learn that Saul is being considered for CIA director and is expected to be told so officially at a hunting retreat. Мы также узнаём, что Сола рассматривают на должность директора ЦРУ и ожидается, что ему это скажут официально на охотничьем пристанище.
It started rotating on 11 February, and officially opened to the public on 1 March 2008. Колесо начало вращаться 11 февраля 2008 года и было официально открыто для публики с 1 марта 2008 года.
By the 70s, abortion was officially termed a "remedial measure" for realising China's goals of controlling the population. В 70-е годы аборт официально назывался «мерами устранения» для осуществления контроля за ростом населения в Китае.
On August 31, 2017, after director Jeremy Saulnier was confirmed to work alongside Pizzolatto, HBO officially greenlit the third season of True Detective. 31 августа 2017 года, после того, как режиссёр Джереми Солнье был подтверждён для работы с Пиццолатто, HBO официально запустило работу над третьим сезоном «Настоящего детектива».
The two core editions for SolydXK, SolydX and SolydK, are officially available in 64-bit Live CDs with installers. Основных выпуски как SolydXK, SolydX, и SolydK официально доступны для выполнения на 64-битных компьютерах в режиме Live CD с установщиками.
In January 2010, Noko officially joined the band, becoming a full member of Magazine. В январе 2010 года Noko официально вошел в состав группы, став полноценным участником коллектива.
In 1961, following a referendum, it was decided to establish a nature reserve, which was officially opened on 19 April 1963. В 1961 году, после референдума, было принято решение создать в горах заповедник - он был официально открыт 19 апреля 1963 года.
Work costing a total of 180 million Czech koruna was officially completed in 2006 as the club re-opened the stadium, featuring a new 4,025 capacity. Работа общей стоимостью 180 млн чешских крон была официально завершена в 2006 году, новая вместимость стадиона составила 4025 зрителей.
Fajr Sepasi are now officially known as Moghavemat Shahid Sepasi Shiraz, although the name is not in common use yet. Фаджр Сепаси теперь стал официально известен как Могавмеат Шахид Сепаси Шираз, хотя имя не находится в общем пользовании до сих пор.
While women are still officially prohibited from serving in combat, that distinction is in name only: modern wars rarely have clear front lines. Хотя женщинам до сих пор официально запрещено участвовать в бою, это разделение существует только на словах: современные войны редко имеют четкую линию фронта.
According to the law on religious denominations, religious manifestations may be organized only by, or with the consent of, officially registered denominations. В соответствии с законом о религиозных организациях любая религиозная деятельность должна проводиться официально зарегистрированными общинами или с их согласия.
b Percentage of children in the age group that officially corresponds to primary schooling who attend primary school. Ь Процент детей в возрастной группе, официально соответствующей начальному образованию, которые посещают начальную школу.
On Human Rights Day, the Secretary-General officially opened the human rights exhibit organized by the Department. В День прав человека Генеральный секретарь официально открыл подготовленную Департаментом экспозицию по правам человека.
Well, the navy officially Denied our request to launch an investigation Into the u.S.S. Gloucester. Ну вот, флот официально отклонил наш запрос на проведение расследования на "Глочестере"
Airing my dirty laundry to yale and sending the lord marcus "gossip girl" blast makes you officially my enemy number one. Озвучивание моей подноготной Йелю и отправка сообщения о лорде Маркусе "Сплетнице" официально делают тебя моим врагом номер один.
The U- S. military alliance with them is officially overt Военный альянс между ними и США официально отменен
On June 27, 2006, the shares of Phoenix officially were listed and started trading on the Frankfurt Stock Exchange (Prime Standard). 27 июня 2006 года акционеры Феникса были официально внесены в регистр и начали свою торговлю на Франкфуртской Фондовой Бирже (Prime Standard).