| He/she will ensure that all repairs on the manoeuvring area are identified and reported to the Chief Air Operations Officer. | Сотрудник на этой должности будет обеспечивать представление главному сотруднику по воздушным перевозкам всей информации и данных о ремонтных работах в летной зоне. |
| One Associate Information Officer and one Information Assistant are assigned to Kigali. | Один младший сотрудник по вопросам информации и один помощник по вопросам информации находятся в Кигали. |
| UNOPS expected that the new Chief Information Officer would finalize these two draft documents and incorporate them into a comprehensive ICT strategy for UNOPS. | ЮНОПС предполагает, что новый главный сотрудник по вопросам информации завершит подготовку этих двух проектов документов и включит их во всеобъемлющую стратегию ЮНОПС в области ИКТ. |
| The Chief Technology Officer will direct all technical and operational resources in ICT to attain the goals established in the strategic plan. | Главный сотрудник по технологиям будет обеспечивать поступление всех технических и оперативных ресурсов на цели ИКТ в свете задач, поставленных в стратегическом плане. |
| Louis Gentile (former UNHCR Protection Officer in Srebrenica) | Луи Жантий (бывший сотрудник УВКБ по вопросам защиты населения в Сребренице) |
| Andrei Kazakov (former UNHCR Field Officer, Srebrenica) | Андрей Казаков (бывший сотрудник УВКБ по полевым операциям, Сребреница) |
| Procurement Officer (Sochi) (P-3) | З. Сотрудник по снабжению (Сочи) (С-З) |
| Finance Officer (Istanbul) (P-3) | Сотрудник по финансовым вопросам (Стамбул) (С-3) |
| Humanitarian Assistance Officer - 1 P-4, 1 P-3 | Сотрудник по вопросам гуманитарной помощи - 1 С-4, 1 С-3 |
| A trained teacher (Education Officer) is recruited in New Zealand, normally for a two-year term. | Из Новой Зеландии на остров, обычно на двухгодичный срок, командируется квалифицированный учитель (сотрудник по вопросам образования). |
| Senior Research Officer, Institute of Commonwealth Studies (now part of International Development Centre), University of Oxford, 1972-1993. | Старший научный сотрудник Института исследований Содружества (в настоящее время входит в состав Центра международного развития), Оксфордский университет, 1972-1993 годы. |
| Mr. Peter Deck UNHCR Protection Officer, Medugorje | Г-н Питер Дек Сотрудник УВКБ по вопросам обеспечения безопасности, Медугорье |
| The Committee was also informed that the Chief Administrative Officer of a mission has the flexibility to deploy staff within functions as deemed necessary. | Комитет был также информирован о том, что главный административный сотрудник миссии вправе распределять персонал по местам службы так, как он сочтет это необходимым. |
| The Officer provides a central legal service to the United Nations offices and departments located in Geneva, UNICEF and UNDP. | Этот сотрудник оказывает централизованные правовые услуги управлениям и департаментам Организации Объединенных Наций, находящимся в Женеве, а также ЮНИСЕФ и ПРООН. |
| Mr. Steve Corliss Protection Officer, UNHCR | Г-н Стив Корлисс Сотрудник по вопросам обеспечения безопасности, УВКБ |
| Principal Officer Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement | Старший сотрудник министерства по вопросам социального обеспечения, выдачи пособий и переселения |
| Conference Officer and Translator, Friendship Hall, Khartoum, 1979-1982 | Сотрудник по конференционному обслуживанию и переводчик, конференц-зал "Дружба", Хартум, 1979-1982 годы |
| Procurement and Shipping Officer (FS-5) | Сотрудник по вопросам закупок и перевозки (ПС-5) |
| Personnel and Travel Officer (P-3/FS-6) | Сотрудник по вопросам персонала и поездок (С-3/ПС-6) |
| Pay and Allowances Officer (P-4) | Сотрудник по вопросам вознаграждения и пособий (С-4) |
| Programme Officer (vacant as from June 1996) P-4 1 | Сотрудник по программам (вакансия с июня 1996 года) С-4 1 |
| Liaison Officer (UNPROFOR) - P-3 | Сотрудник по вопросам связи (СООНО) - С-3 |
| 1975 Senior House Officer in Paediatrics, then Obstetrics and Gynaecology | 1975 год Старший сотрудник по вопросам педиатрии, затем - акушерства и гинекологии |
| The Duty Officer can assist with lost and found items, general queries, etc. | Дежурный сотрудник Секции охраны может оказать содействие по вопросам потерянных или найденных вещей, по вопросам общего характера и т.д. |
| Nickolai Denisov Program Officer (GRID) | Николай Денисов Сотрудник по программе (ГРИД) |