Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Officer - Сотрудник"

Примеры: Officer - Сотрудник
The Senior Corrections Officer (P-5) will provide strategic advice and technical assistance on prison institutional reform and restructuring at the central level in Bamako. Старший сотрудник по исправительным учреждениям (С-5) будет выносить стратегические рекомендации и оказывать техническую помощь по вопросам институциональной реформы и реструктуризации пенитенциарной системы на центральном уровне в Бамако.
Planning Officer (Engineer), P-4 Сотрудник по планированию (инженер) класса С-4
Senior Logistics Operations Officer (MINUSCA) Старший сотрудник по логистическим операциям (МИНУСКА)
Planning Officer (Engineer) (MINUSCA) Сотрудник по планированию (инженер) (МИНУСКА)
Procurement Officer (Engineer) (MINUSCA) Сотрудник по закупкам (инженер) (МИНУСКА)
A full-time Chief Risk Officer was appointed in October 2013, and the project was transitioned to a small, dedicated unit on a full-time basis. В октябре 2013 года был назначен штатный главный сотрудник по рискам и осуществление проекта в штатном режиме было поручено небольшой специальной группе.
As a result, the Chief Information Technology Officer conducted a more detailed and focused assessment, which was concluded in October 2013. В связи с этим главный сотрудник по информационным технологиям провел более подробную и целенаправленную оценку, которая была завершена в октябре 2013 года.
The project owner, process owners, Chief Information Technology Officer and deploying entities use this scorecard as the reference for weekly status checks and to properly manage all cross-dependencies. Руководитель проекта, координаторы процессов, главный сотрудник по информационным технологиям и внедряющие подразделения используют такую аттестационную карточку в качестве основы для еженедельной проверки хода работ и надлежащего решения всех взаимозависимых задач.
Property Management Officer (Equipment and Inventory) Сотрудник по управлению имуществом (оборудование и запасы)
Property Management Officer (Real Estate) Сотрудник по управлению имуществом (недвижимость)
The head of the Rule of Law Liaison Office will be the Senior Coordination Officer. Управление связи по вопросам законности и правопорядка будет возглавлять старший сотрудник по вопросам координации.
Reassigned From Office of the Chief, Administrative Services (Training Officer) Из Канцелярии начальника Административной службы (сотрудник по вопросам профессиональной подготовки)
The Security Duty Officer and a total of 44 guards were on duty 24 hours a day, 7 days a week. Дежурный сотрудник по вопросам обеспечения безопасности и в общей сложности 44 охранника семь дней в неделю несли круглосуточную службу.
Ms. Merli Baroudi, Director and Chief Credit Officer, World Bank Group Г-жа Мерли Баруди, директор и главный сотрудник по кредитам, Группа Всемирного банка
District Support Officer, National Environment Management Authority Сотрудник окружного отдела, Национальный орган управления окружающей средой
The Unit will be led by the Senior Gender Affairs Officer (P-5), who will report to the Deputy Special Representative (Political). Группу будет возглавлять старший сотрудник по гендерным вопросам (С5), подчиняющийся заместителю Специального представителя (по политическим вопросам).
The Monitoring, Evaluation and Assessment Unit will be led by a Senior Programme Officer (P-5). Группу по вопросам наблюдения, анализа и оценки будет возглавлять старший сотрудник по вопросам программ (С5).
A standard operating process was drafted and an Aviation Safety Officer was recruited Были разработаны стандартные оперативные процедуры и был нанят сотрудник по вопросам обеспечения безопасности полетов
The P-3 Economic Affairs Officer would have been involved with the follow-up to some activities of the United Nations Conference on Sustainable Development. Сотрудник по экономическим вопросам (С-З) должен был заниматься вопросами контроля за выполнением некоторых мероприятий Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
Programme Officer for Accountability and Integrity Measures Сотрудник по программам мер обеспечения подотчетности и добросовестности
Investment Officer, foreign exchange and cash management Сотрудник по инвестициям, управление валютными и денежными средствами
The Security Sector Reform Officer (P-3) works closely with parliamentary subcommittees, independent commissions and civil society, as well as the police and armed forces. Сотрудник по вопросам реформы сектора безопасности (С-З) поддерживает тесное сотрудничество с парламентскими подкомитетами, независимыми комиссиями и гражданским обществом, а также полицией и вооруженными силами.
Political Affairs Officer; Office of the Facilitator, Burundi Peace Process, Arusha, Tanzania Сотрудник по политическим вопросам, Канцелярия посредника, мирный процесс в Бурунди, Аруша, Танзания
The Ethics Officer also provided training in the principles and activities of the Ethics Office to procurement practitioners at the Copenhagen headquarters. Сотрудник по вопросам этики также проводил инструктажи по принципам и деятельности Бюро для специалистов по закупкам в штаб-квартире в Копенгагене.
Senior Programme Officer, Strategic Approach Coordinator, P-5 Старший сотрудник по программе, координатор Стратегического подхода, С-5