Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Officer - Сотрудник"

Примеры: Officer - Сотрудник
Officer in the General Directorate Coordination Regional Inspectorates on Environment and Water (RIEW) Сотрудник Генерального директората по координации региональных инспекций в области окружающей среды и водного хозяйства (РИОСВХ)
Mr. Colin Meech, National Officer, United Kingdom Г-н Колин Мич, национальный сотрудник, Соединенное Королевство
Middle East team: Principal Officer (reclassification of post: P-5 to D-1) Группа по Ближнему Востоку: главный сотрудник (реклассификация должности: С5 в Д1)
Complaints received and forwarded by the ILO Liaison Officer have been expeditiously investigated by the Myanmar authorities. Власти Мьянмы оперативно проводят расследования по жалобам, которые получает сотрудник МОТ по связи и которые он препровождает правительству.
20022003 Senior Research Officer (Child Rights), UNICEF Innocenti Research Centre, Florence, Italy Старший научный сотрудник (по правам ребенка) в Исследовательском центре ЮНИСЕФ "Инноченти", Флоренция, Италия
Warsaw University, Human Rights Center - Program Officer сотрудник проектов Центра по правам человека, Варшавский университет.
Associate Website Officer, reports to Chief of the United Nations Information Services Младший сотрудник по сайту, подчиняющийся начальнику Информационных служб Организации Объединенных Наций
P-3 Programme Officer (compliance, legal advice, implementation, information materials) С-З - сотрудник по программам (соблюдение, правовые рекомендации, осуществление, информационные материалы)
P-3 Fund Management and Administration Officer (75%) С-З - Административный сотрудник по управлению фондом (75%)
In 2006 performed by the Financial Officer of UNEP Chemicals at the P-3 level on an interim basis. В 2006 году соответствующие обязанности временно исполнял сотрудник по финансовым вопросам Отдела ЮНЕП по химическим веществам на уровне С-3.
Programme Officer - National Reporting (P3) Сотрудник по программе - национальная отчетность (С-З)
Associate Programme Officer - Computer Systems (P2) Младший сотрудник по программе - компьютерные системы (С-2)
GTA Programme Officer (L-3) DDT Total personnel ВПОН, сотрудник по программам (М-З) ДДТ
The Refugee Reception Officer will interview the applicant in order to obtain information regarding the applicant's claim to Refugee Status. Сотрудник по приему беженцев проводит с заявителем собеседование с целью получения информации, касающейся ходатайства о предоставлении статуса беженца.
The current Political Affairs Officer (P-3) would then concentrate on the Democratic Republic of the Congo and its regional implications. Нынешний же сотрудник по политическим вопросам (С-З) целиком сосредоточится на Демократической Республике Конго и региональных аспектах конфликта в этой стране.
Currently one Political Affairs Officer (P-2) covers the Gulf States in addition to the five countries of Central Asia. В настоящее время проблематикой стран Залива занимается всего один сотрудник по политическим вопросам (С2), который курирует также пять стран Центральной Азии.
One Broadcast Technology Officer (P-4) will oversee the technical aspects of the operation ensuring operations and expansion of transmitters, signal and sound quality. Один сотрудник по вещательным технологиям (С4) будет заниматься техническими аспектами эксплуатации радиостанции, обеспечивая нормальную работу радиопередатчиков и расширение их сети, а также высокое качество сигнала и звука.
The Senior Coordination Officer will be responsible for providing short-, medium- and long-term integrated analysis, and will design and implement procedures to maximize the Mission's analytical capacity. Старший сотрудник по вопросам координации будет отвечать за проведение комплексного анализа на кратко-, средне- и долгосрочную перспективу, а также будет разрабатывать и внедрять процедуры, направленные на максимальное задействование аналитического потенциала Миссии.
The Liaison Officer will also support activities related to all high-level interactions with the host country, and outreach initiatives to the diplomatic community and other entities. Сотрудник по вопросам связи будет поддерживать также мероприятия, касающиеся всех видов взаимодействия на высоком уровне со страной пребывания, и инициативы по проведению разъяснительной работы среди дипломатического сообщества и других структур.
The Chief Human Resources Officer (P-4), based in Baghdad, is responsible for fully compliant personnel administration, management, policy implementation and guidance to the Mission. Главный сотрудник по вопросам людских ресурсов (С-4), базирующийся в Багдаде, отвечает за полностью соответствующее установленным стандартам управление персоналом, решение кадровых вопросов, осуществление кадровой политики и представление соответствующих рекомендаций Миссии.
Certified Government Audit Professional; Certified Fraud Examiner; Certified Quality Assurance Examiner; Registered Professional Engineer; United States Government Contracting Officer. Сертифицированный специалист по ревизии в органах государственного управления; сертифицированный ревизор по борьбе с мошенничеством; сертифицированный специалист по проверке качества; зарегистрированный профессиональный инженер; сотрудник правительства Соединенных Штатов по контрактам.
A Research Officer within the Gender Secretariat started working on the initial report in February 2008, collecting policies and reports and procuring relevant copies of the Laws of Seychelles. Научный сотрудник Секретариата по гендерным вопросам приступил к работе над первоначальным докладом в феврале 2008 года, собирая информацию о проводимой политике и имеющихся докладах, а также готовя подборку соответствующих законов Сейшельских Островов.
Client response May 2012: UNMIL accepted the recommendation and noted that the Chief Transport Officer would review the Section's operations to improve overall performance within the next six months. Ответ клиента в мае 2012 года: МООНЛ согласилась с этой рекомендацией и отметила, что старший сотрудник по транспортным операциям рассмотрит вопрос об операциях Секции, с тем чтобы улучшить ее общую работу в течение последующих шести месяцев.
The Project Assurance Officer, from March 2013, has been reporting to the IPSAS Steering Committee on a monthly basis. Сотрудник по вопросам обеспечения качества работы в рамках проекта с марта 2013 года отчитывается на ежемесячной основе перед Руководящим комитетом по переходу на МСУГС.
1 x Environment and Development Officer, Sahel (P3) 1 сотрудник по вопросам охраны окружающей среды и развития (Сахель) (С-3)