Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Officer - Сотрудник"

Примеры: Officer - Сотрудник
Where the legitimacy of any extension is questioned, the Senior Garda Officer involved must stand by the decision before the Courts. Если законность продления ставится под сомнение, то высокопоставленный сотрудник Ирландской полиции должен обосновать свое решение в суде.
The Operations Room is headed by a Coordination Officer (P-4), with an existing post. Работу Оперативной комнаты возглавляет сотрудник по координации на имеющейся должности (С4).
The Ethics Officer is appointed by and reports to the Executive Director of UNFPA. Сотрудник по вопросам этики назначается Директором-исполнителем ЮНФПА и подчиняется ему.
An Administrative Officer (P-3) will support the office in functions related to staffing and general administration. Сотрудник по административным вопросам (С-З) будет помогать Канцелярии в выполнении функций, связанных с укомплектованием штатами и общим администрированием.
One Coordination Officer (P-3) will coordinate donor-funded programmes and monitor the implementation of quick-impact projects. Один сотрудник по вопросам координации (С-З) будет координировать осуществление программ, финансируемых донорами, и следить за реализацией проектов с быстрой отдачей.
The senior Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer will also act as deputy to the State Coordinator. Старший сотрудник по вопросам восстановления, реинтеграции и миростроительства будет также выполнять функции заместителя штатного координатора.
The Officer in Bor will also support the establishment of the Jonglei Justice Project jointly with UNDP. Находящийся в Боре сотрудник будет также поддерживать реализацию совместно с ПРООН проекта по вопросам правосудия в Джонглее.
The Human Resources Section is headed by a Chief Civilian Personnel Officer at the P-5 level, based in Juba. Секцию людских ресурсов возглавляет главный сотрудник по гражданскому персоналу на должности класса С5, базирующийся в Джубе.
The Chief Finance Officer is at the P-5 level and based in Entebbe. Главный сотрудник по финансовым вопросам на должности класса С5 базируется в Энтеббе.
The GIS Officer will be responsible for the quality control of all products, as well as for liaison with clients to determine requirements. Сотрудник по ГИС будет отвечать за контроль качества всех продуктов, а также за поддержание контактов с клиентами в целях определения потребностей.
The GIS Officer will also be responsible for the development of urban large-scale maps and updating standard topographic maps for AMISOM troops. Сотрудник по ГИС будет отвечать за подготовку городских крупномасштабных карт и обновление стандартных топографических карт для воинских контингентов АМИСОМ.
The Fuel Officer will also support and manage the quality and control of vendor services. Сотрудник по вопросам топлива будет также способствовать осуществлению поставщиками услуг и заниматься вопросами их качества и контроля.
Concurrently, the Chief Human Resources Officer advises staff on career development and staff-management relations. Одновременно старший сотрудник по вопросам людских ресурсов консультирует сотрудников по вопросам развития карьеры и отношений между персоналом и руководством.
The Unit is headed by a Training Officer (P-4) and assisted by one Training Officer (National Professional Officer), and two Training Assistants (1 Field Service and 1 National Professional Officer). Группу возглавит сотрудник по вопросам профессиональной подготовки (С-4), в подчинении у которого будут находиться один сотрудник по вопросам профессиональной подготовки (национальный сотрудник категории специалистов) и два помощника по вопросам профессиональной подготовки (1 сотрудник категории полевой службы и 1 национальный сотрудник категории специалистов).
In each of the 10 states a Programme Officer (National Officer) for recovery, a Programme Officer (National Officer) for peacebuilding and a Programme Assistant (national General Service) for reintegration will provide support and national perspectives in these areas. В каждом из 10 штатов будут работать сотрудник по программам восстановления (национальный сотрудник-специалист), сотрудник по программам миростроительства (национальный сотрудник-специалист) и младший сотрудник по программам реинтеграции (национальный сотрудник категории общего обслуживания), которые будут оказывать помощь и привносить национальный элемент в работу.
The discussant was Albert Kraler, Research Officer, International Centre for Migration Policy Development (ICMPD). Участником дискуссии от международной организации был Альберт Крейлер, научный сотрудник Международного центра по разработке политики в области миграции.
In Kirkuk, the Section will be supported by one Medical Officer (P-3) and one Nurse/Paramedic (Field Service). В Киркуке поддержку Секции будут оказывать один медицинский сотрудник (С-3) и одна медсестра/санитар (категория полевой службы).
The Regional Security Officer is primarily responsible for the security and safety of all United Nations personnel within the area of responsibility. В первую очередь указанный сотрудник отвечает за охрану и безопасность всего персонала Организации Объединенных Наций в соответствующем районе ответственности.
Police Officer Issa Balul was killed and four men were injured, including Lieutenant Sabri Ismail. В результате погиб сотрудник полиции Исса Балуль и четыре человека были ранены, в том числе лейтенант Сабри Исмаил.
One Administrative Officer (P-3), based in Baghdad, will handle the legal aspects related to staff administration. Один административный сотрудник (С-3) в Багдаде будет заниматься юридическими аспектами управления кадрами.
Accordingly, the Officer would maintain regular liaison with the DFS Personnel Division and the DPKO Integrated Training Service, as appropriate. Таким образом, этот сотрудник будет поддерживать необходимые регулярные контакты с Отделом кадров ДПП и Объединенной службой учебной подготовки ДОПМ.
In addition, the Administrative Officer would serve as the focal point for all support requirements of the Office of the Joint Special Representative. Кроме того, административный сотрудник выполнял бы функции координатора всей необходимой поддержки Бюро Совместного специального посланника.
The Procurement Officer and Requisitioner are jointly responsible for contributing and preparing the source selection plan before the solicitation documents are issued. Сотрудник по закупкам и заказчик несут совместную ответственность за составление, подготовку и представление плана выбора поставщика до объявления конкурса на поставку.
An existing, Baghdad-based National Professional Officer will serve as the office's photographer. Функции фотографа будет выполнять сотрудник на существующей в Багдадском подразделении должности национального сотрудника-специалиста.
The Conflict Resolution Officer would be co-located with the existing Regional Branch in Nairobi and be supported through the existing infrastructure. Этот сотрудник по вопросам урегулирования конфликтов будет располагаться в региональной канцелярии омбудсмена в Найроби и пользоваться имеющейся там инфраструктурой.