There's nobody been under that car since it came from the factory. |
Под эту машину никто не заглядывал после заводской сборки. |
There's so many interesting things everywhere we go and nobody ever asks any questions. |
Куда бы мы ни пошли, кругом столько интересного, и никто не задает никаких вопросов. |
The cries in the dark that nobody hears |
Хоть крика моего во тьме никто не слышит. |
Look, nobody gave me a guide to understanding Callie. |
Слушай, мне никто не помогал, чтобы понять Кэлли. |
I was thinking nobody would see him if he climbed out the window. |
Я думала о том, что его никто не увидит, если он вылезет из окна. |
Irritating sometimes, but nobody disliked him. |
Раздражал иногда, но его никто не ненавидел. |
In the background of one scene there was this boy that nobody remembers from set. |
На заднем плане в одной из сцен стоит мальчик, которого никто не помнит. |
Usually, the bouncers are all over guys like that, but nobody came in. |
Обычно вышибалы выдворяют таких парней, но никто не пришёл. |
'Cause nobody wants to steal a Saturn. |
Да потому что на "Сатурн" никто не позарится. |
Afterward, we were equals, and nobody even knew. |
Теперь мы стали равными, и никто не знал об этом. |
Hope nobody wants to phone their mums. |
Надеюсь никто не хочет позвонить своим мамам. |
Even if nobody ever reads these words. |
Даже если никто не прочитает эти слова. |
We didn't guess it because nobody gets it. |
Мы её не рассматривали, потому что ею уже никто не болеет. |
It's on silent, but make sure nobody hears the buzzer. |
Он на беззвучном, но убедись, что никто не услышит вибрацию. |
Yes, but nobody ever said life is fair, Tina. |
Да, но никто не говорит, что в жизни всё честно, Тина. |
Maybe that's why nobody wants to work with you. |
Может, поэтому никто не хочет с тобой работать. |
Here nobody will interfere with me. |
Здесь уже мне никто не помешает. |
All those complaints about where you were nobody dancing, everybody going home early. |
Все эти жалобы о том где ты сидела... и что никто не танцевал, и все рано разошлись по домам. |
While nobody likes you very much, Putek. |
А вас, Путек, особенно никто не любит. |
And nobody asked you to cover. |
И никто не просил у тебя прикрытия. |
But nobody else came into the room while you were there. |
Но никто не заходил в комнату, пока Вы были там. |
But nobody would raise a hand against Gahiji. |
Но никто не мог поднять руку на Гахиши. |
And I don't care how rich Fisk is, nobody can totally erase their past. |
И мне все равно, как богат Фиск, никто не может полностью стереть свое прошлое. |
The investigation was thorough but nobody went on his final journey. |
Расследование было доскональным, но никто не ездил по его последнему маршруту. |
Everyone, but nobody talks about it. |
Все, но никто не говорит об этом. |