| I promise you, miss Hutchins... nobody was hurt back there. | Уверяю вас, мисс Хатчинс, там никто не пострадал. |
| He said it was our secret, so nobody could know. | Он сказал, что это наш секрет. никто не должен его узнать. |
| Because "accident" implies there's nobody to blame. | Потому что авария означает, что никто не виноват. |
| Chinna, you're right, nobody can dare challenge us. | Ты прав, Чинна, никто не осмелится бросить нам вызов. |
| I think nobody is as loyal to you as Chinna was. | Я думаю, никто не был предан тебе так, как Чинна. |
| Sherlock, nobody killed this man. | Шерлок, никто не убивал этого человека. |
| Because what nobody knew... it didn't crash. | Но никто не знал... это не было аварией. |
| This is what therapy would be like if nobody respected boundaries. | Это-то, на что была бы похожа терапия, если бы никто не уважал границы. |
| I haven't seen any cameras, nobody peeking. | Я не видел никаких камер, никто не подсматривает. |
| Listen to me, nobody can find out about what we're doing here. | Слушай меня, никто не должен узнать о том, что мы здесь делаем. |
| Rog, nobody will dance with her. | Род, с ней никто не хочет танцевать. |
| I tried to call people to but nobody heard the machine. | Я вызывала аварийную службу, но автоответчик говорит, что никто не может приехать. |
| Walter's water never got changed, and nobody fed him. | Уолтеру не меняли воду, и его никто не кормил. |
| Quiet down back there, nobody makes fun of my partner but me. | Потише там сзади, Никто не прикалывается над моим партнером кроме меня. |
| I never had nobody signing me out, taking me to the circus. | Меня раньше никто не выписывал, не водил меня в цирк. |
| So nobody would know she was a girl. | Чтобы никто не узнал, что это девчонка. |
| You know, nobody can do what we can do. | Как вы знаете, никто не может делать то, что мы можем. |
| But you know, nobody can deal with the Alpha phenomenon like we can. | Но вы знаете, что никто не может обращаться с феноменом Альфа, как можем мы. |
| No, but nobody understands you. | Нет, но тебя никто не понимает. |
| Because nobody told me to stop. | Потому что никто не сказал мне. |
| I don't call anybody and nobody calls me. | Никто не звонит мне, и я никому не звоню. |
| Two years in prison, and nobody went to see me. | Два года в тюрьме, и никто не приходил повидаться со мной. |
| She was in prison for 5 years but nobody knew the reason. | Она была в тюрьме 5 лет, и никто не знал причину. |
| But nobody had seen Cora Gallaccio for over 20 years. | Но никто не видел Кору 20 лет. |
| To grow up not knowing your mother, nobody deserves that. | Расти не зная своей матери, такого никто не заслуживает. |