Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
Nobody is out to insult the Polish people gratuitously. Никто не оскорбляет польский народ безнаказанно.
"Nobody should have to see this stuff". Эту бумагу никто не должен видеть».
Nobody outside the family knows he got into an accident... Кроме семьи никто не знал о несчастном случае...
Nobody takes a half a million just sittin' around. Никто не получает пол миллиона за ничего.
Nobody is going to be able to save you now. Никто не в состоянии спасти вас сейчас.
Nobody who paid me any attention at all... Никто не обращал на меня внимание...
Nobody is going to believe that a file that important just got lost. Никто не поверит, что такой важный файл просто потерялся.
Nobody wants to raise a baby in the wastelands of Malibu. Никто не захочет растить детей на бесплодной земле Малибу.
Nobody wants to make a baby with me. Никто не хочет рожать мне ребенка.
Nobody came in late, E. Let's just reset. Никто не отстает, давай еще раз.
Nobody'd look at a blind man twice. Никто не смотрит на слепого дважды.
Nobody wants to gamble on this, get yoked to a loser. Никто не хочет рисковать и оказаться в неудачниках.
Nobody is ever going to drive us away from here. Никто не собирается отгонять нас отсюда.
Nobody really understands why a person does such a thing. Никто не понимает, почему люди делают это.
Nobody steps to it, we charge all y'all. Если никто не сознается, обвиним всех.
Nobody moves forward in life when they're hiding behind a mask. Никто не может преуспеть, когда прячется за маской.
Nobody told you to go and get cancer. Никто не просил вас подцеплять рак.
Nobody wants to buy a mini well when they buy a car. Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины.
Nobody has yet discovered a recipe for happiness. Еще никто не открыл рецепта счастья.
Nobody else seems to be answering their door. Больше никто не подошел к двери.
Lisa: Nobody is trying to make you the villain here. Никто не делает из тебя злодея.
Nobody hits me over the head with a rock. Меня никто не бил камнем по голове.
Nobody can make heads or tails of why he did this. Никто не представляет, почему он это сделал.
Nobody seems to want to take on Cali. Никто не хочет связываться с Кали.
Nobody seems the wiser as to why I'm here. Никто не подозревает, зачем я здесь.