Sir the important thing is nobody got hurt. |
Сэр, главное, что никто не пострадал. |
Took a car down with it, but nobody got hurt. |
Обвалилась вместе с машиной, но никто не пострадал. |
Well, you're still all-time champ, but nobody will ever beat your score. |
Ну, ты по-прежнему чемпион, и твой результат никто не сможет побить. |
I hope nobody takes this baby, 'cause this is great. |
Надеюсь, мою малышку никто не украдёт, она такая классная. |
At school I was the kid that nobody paid attention to. |
В школе на меня никто не обращал внимания. |
He was really weak for a while, nobody knew what to do. |
Ему действительно было очень плохо, никто не знал что делать. |
Just make sure that nobody will identify the kid... and that everyone can recognise Hans. |
Просто убедитесь, что никто не пустит слухов о мальчике и чтобы Ганса узнали все. |
After what you've been through, nobody would be fine. |
После такого, что Вы пережили, никто не был бы в порядке. |
We voted against them, nobody listens. |
Мы голосовали против, но никто не слушал. |
I feel like one of those things on the salad bar that nobody touches... |
Я чувствую себя, как одна из тех вещей в столовой, к которой никто не прикасается... |
With her past, nobody'd believe her. |
С её прошлым ей никто не поверит. |
You people be nice about it, nobody gets hurt. |
Никто не пострадает, если вы будете нормально себя вести. |
We've canvassed, and nobody heard the dog. |
Мы проверили, никто не слышал собаку. |
I mean things that nobody could possibly know. |
Я имею в виду вещи которые никто не мог знать. |
Almost seems that nobody can ever bring the guilty to account. |
Похоже никто не сможет привести виновных к ответственности. |
Then, when nobody was watching, you came back and planted the cash box. |
Потом, когда никто не видел, ты вернулся и положил в шкафчик коробку. |
At least nobody will grieve for our new workers when they turn up. |
По крайней мере, никто не будет скорбеть, когда наши новые рабочие загнутся. |
Then nobody can buy or sell you. |
Тогда никто не сможет купить или продать тебя. |
You should believe that nobody wants to die |
Ты должен верить, что никто не хочет умирать |
I know, but... nobody has to know. |
Я знаю, но... никто не будет знать. |
Some people have darker pasts and insides that nobody wants to hear about. |
У некоторых темное прошлое и внутренний мир и никто не захочет узнать об этом. |
If humans forget about us nobody will think of fun things for Junior to do. |
Если люди забудут о нас никто не будет придумывать веселые трюки для Джуниора. |
And nobody really took it that seriously. |
И никто не воспринял это с должной серьёзностью. |
But a hundred years ago... nobody was talking about cloning or the human genome. |
Но 100 лет назад никто не говорил о клонировании человеческой ДНК. |
You tell the Sons... nobody messes with the Mayans. |
Скажи Детям, никто не связывается с Майянцами. |