Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
Nobody put his new name on the watch list and the no-fly list. Никто не помещал его новое имя в список наблюдения и запрещения к полетам.
Nobody wants anything that comes out of me. Никто не хочет ничего, что выходит из меня.
No. Nobody wants a drink, Woody. Нет, никто не хочет пить, Вуди.
Nobody said we don't believe. Никто не говорит, что мы не верим.
Nobody hired Drama when he was doing those scenes on the 3rd street promenade. Никто не нанял Драму, когда он играл в тех сценках на З-й улице.
Nobody inhibits you from expressing yourself. Никто не препятствует вам выражать себя.
Nobody wants to work with you. Никто не хочет работать с тобой.
Nobody comes after Jangles by themselves. Никто не пойдет на Перезвона в одиночку.
Nobody had come to work late or not given their best. Никто не опаздывал на работу все старались изо всех сил.
Nobody tried to contact you - there were no letters, no telephone calls. Никто не пытался связаться с вами: никаких писем, никаких телефонных звонков.
Nobody wants to see their fighter embarrassed, now. Никто не хочет выставлять бойцов, чтобы ты их позорила.
Nobody puts Sonja in a corner. Соню никто не загонит в угол.
Nobody made you judge and jury. Никто не назначал тебя судьёй и присяжным.
Nobody made you judge and jury. Никто не выбирал тебя судьёй и присяжными.
Nobody slam their arm in the door. Никто не хлопает дверью по руке.
Nobody took him to a doctor. Никто не водил его к доктору.
Nobody wants to see your improv show. Никто не хочет смотреть твоё импровизированное шоу.
Nobody in the area knows him. В этих краях его никто не знает.
Nobody must go down the mine. Никто не должен спускаться в шахту.
Nobody questions your cheques when you arrive in a Bentley. Никто не проверяет чек, если приезжаешь на "Бентли".
Nobody else knows who they are, so... Никто не знаете кто они, так что...
Nobody likes to live like an animal. Никто не любит жить как животное.
Nobody expects you to be a superstar. Никто не ждет, что ты будешь суперзвездой.
Nobody loves anyone so much that they don't want to sleep with another woman. Но, никто не любит настолько сильно, чтобы не хотеть другую женщину.
Nobody makes googly eyes at me either. Мне тоже никто не строит круглые глазки.