Nobody cut upfield like you did, boy. |
Никто не сможет так пасовать, как ты, приятель. |
Nobody gets in or out of the perimeter without one. |
Без такого пропуска никто не войдет, ни выйдет из этого здания. |
Nobody said life was fair, Constable. |
Никто не говорит, что жизнь справедлива, констебль. |
Nobody could clean like that woman. |
Никто не может убираться так, как она. |
Nobody takes the subway in New York unless they have to. |
Никто не пользуется метро в Нью Йорке, если только они не вынуждены. |
Nobody controls my mind but me. |
Никто не влезет мне в голову, кроме меня. |
Nobody can attest to it not being tampered. |
Никто не может подтвердить, что с ними ничего не делали. |
Nobody wants to hear me sing. |
Никто не хочет слышать, как я пою. |
Nobody has a clue what happens and everybody has an opinion. |
Никто не представляет, что случилось... и у каждого есть свое мнение. Да пошел ты. |
Nobody paid me to kill you. |
Никто не заплатил мне, чтобы тебя убили. |
Nobody touches this computer until it goes on display tomorrow. |
Никто не тронет этот компьютер, пока он не будет выставлен завтра. |
Nobody said the job was easy. |
Никто не говорил, что у нас лёгкая работа. |
Nobody cuts and runs on Sheriff JW Pepper. |
Никто не удирает от шерифа Дж. У. Пеппера. |
Nobody can give guarantees, nor should we expect any. |
Никто не может дать никаких гарантий, и мы не должны этого ожидать. |
Nobody expects our work to the easy. |
Никто не ждет, что наша работа будет легкой. |
Nobody knew that you were in Germany. |
Никто не знал, что ты был в Германии. |
Nobody wants you to be happy. |
Никто не хочет, чтобы вы были счастливы. |
Nobody writes in Russian more than you do. |
Никто не пишет на русском языке больше, чем ты. |
Nobody seems to talk about that. |
Но похоже об этом никто не хочет говорить. |
Nobody told me Walsh was coming. |
Никто не сказал мне, что Уолш придет. |
Nobody calls me Rebecca except my brother. |
Никто не зовет меня Ребеккой, только мой брат. |
Nobody received a gong title except for Heukganggong and Yeomin. |
Никто не удостаивался звания "правителя" за исключением старейшины Хыкгана и Ёмина. |
Nobody works there usually at this time. |
В это время там уже никто не должен работать. |
Nobody said that long distance was easy. |
Никто не говорил, что большие расстояния - это легко. |
Nobody seemed to be working at their relationship. |
Но никто не выглядел так, как будто они работают над их отношениями. |