It's our secret place where we hide things for each other, and nobody else knows. |
Это наш тайник, мы там прячем кое-что друг для друга, чтобы никто не знал. |
~ And nobody saw who shot him? |
И никто не видел, кто стрелял в него? |
Look, nobody asked you to get involved. |
Слушай, никто не просил тебя вмешиваться. |
Things that nobody could ever forgive. |
Поступки, которые никто не сможет простить. |
Well, if something is fast and brutal, nobody remembers any details. |
Если происходит что-то молниеносное и жестокое никто не запоминает деталей. |
If we all talk, nobody can report anyone else. |
Если мы все проговоримся, никто не сможет ни на кого донести. |
We were careful to make sure nobody knew. |
Мы были осторожны, чтобы никто не знал. |
We want to make sure nobody misses it. |
Мы хотим убедиться, что никто не проскочит. |
And I need nobody to know she's been took. |
И нужно, чтобы никто не знал, что ее забрали. |
If I do a good job, nobody can fault you. |
Если я получу эту работу, никто не будет вас винить. |
Monroe nobody talks to you that way. |
Никто не будет с тобой так разговаривать. |
That's because nobody even likes meatballs. |
Потому что никто не любит фрикадельки. |
Nina, William Herrick has achieved something that nobody else has managed to do in over two millennia. |
Нина, Уильям Херрик достиг того, чего за два тысячелетия никто не смог сделать. |
Hundreds of people around, nobody will admit to seeing it go down. |
Вокруг сотни людей, и никто не признается, что видел, как всё произошло. |
That's her job... ignore protocol, find connections and back doors that nobody else can see. |
Это ее работа - игнорировать правила, находить связи и черные ходы, которые больше никто не замечает. |
No, no, you said nobody should... |
Нет, нет, вы сказали, что никто не сможет... Чт... |
Three months with their computers, I could lift 100 million credits and nobody would know. |
Три месяца с их компьютерами, и я смогу увести 100 миллионов кредитов и никто не узнает. |
I mean, nobody can watch more than like a minute of that film. |
Т. е. никто не может смотреть больше чем минуту этого фильма. |
Maybe then nobody would have to be hurt. |
Если ты сдашь свою лодку то может тогда никто не пострадает. |
I'm beginning to understand why nobody wants to help you. |
Я начинаю понимать, почему никто не хочет тебе помогать. |
My three elder brothers died, nobody knew what happened. |
Трое моих страших братьев погибли, и никто не знал почему. |
So that nobody suspects that my wife is dead. |
Чтобы никто не догадался что моя жена мертва. |
He wants the book so that nobody can stop it. |
Книга нужна ему для того, чтобы никто не смог остановить ее. |
Mommy called, and nobody answered, and I thought something happened to you. |
Момму называется, и никто не ответил, и я подумал то случилось с вами. |
Max told me that being alone at Christmas means that nobody loves you. |
Макс сказал, что если ты один на Рождество, значит тебя никто не любит. |