Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
It's our secret place where we hide things for each other, and nobody else knows. Это наш тайник, мы там прячем кое-что друг для друга, чтобы никто не знал.
~ And nobody saw who shot him? И никто не видел, кто стрелял в него?
Look, nobody asked you to get involved. Слушай, никто не просил тебя вмешиваться.
Things that nobody could ever forgive. Поступки, которые никто не сможет простить.
Well, if something is fast and brutal, nobody remembers any details. Если происходит что-то молниеносное и жестокое никто не запоминает деталей.
If we all talk, nobody can report anyone else. Если мы все проговоримся, никто не сможет ни на кого донести.
We were careful to make sure nobody knew. Мы были осторожны, чтобы никто не знал.
We want to make sure nobody misses it. Мы хотим убедиться, что никто не проскочит.
And I need nobody to know she's been took. И нужно, чтобы никто не знал, что ее забрали.
If I do a good job, nobody can fault you. Если я получу эту работу, никто не будет вас винить.
Monroe nobody talks to you that way. Никто не будет с тобой так разговаривать.
That's because nobody even likes meatballs. Потому что никто не любит фрикадельки.
Nina, William Herrick has achieved something that nobody else has managed to do in over two millennia. Нина, Уильям Херрик достиг того, чего за два тысячелетия никто не смог сделать.
Hundreds of people around, nobody will admit to seeing it go down. Вокруг сотни людей, и никто не признается, что видел, как всё произошло.
That's her job... ignore protocol, find connections and back doors that nobody else can see. Это ее работа - игнорировать правила, находить связи и черные ходы, которые больше никто не замечает.
No, no, you said nobody should... Нет, нет, вы сказали, что никто не сможет... Чт...
Three months with their computers, I could lift 100 million credits and nobody would know. Три месяца с их компьютерами, и я смогу увести 100 миллионов кредитов и никто не узнает.
I mean, nobody can watch more than like a minute of that film. Т. е. никто не может смотреть больше чем минуту этого фильма.
Maybe then nobody would have to be hurt. Если ты сдашь свою лодку то может тогда никто не пострадает.
I'm beginning to understand why nobody wants to help you. Я начинаю понимать, почему никто не хочет тебе помогать.
My three elder brothers died, nobody knew what happened. Трое моих страших братьев погибли, и никто не знал почему.
So that nobody suspects that my wife is dead. Чтобы никто не догадался что моя жена мертва.
He wants the book so that nobody can stop it. Книга нужна ему для того, чтобы никто не смог остановить ее.
Mommy called, and nobody answered, and I thought something happened to you. Момму называется, и никто не ответил, и я подумал то случилось с вами.
Max told me that being alone at Christmas means that nobody loves you. Макс сказал, что если ты один на Рождество, значит тебя никто не любит.