Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "Nobody - Никто не"

Примеры: Nobody - Никто не
Well, Gia thinks that nobody will believe her. Джиа думает, что ей никто не верит.
Alex, nobody wants to do any of this. Алекс, никто не хочет всем этим заниматься.
Kevin said was dirt, but nobody was buying it. Он сказал, что это грязь, но никто не повелся.
'It's a simple life, but nobody is restricting you. «Это простая жизнь, но никто не ограничивает тебя.
So my goal soon was to discover new places that nobody had jumped before. Моя ближайшая цель - открыть новые места, где еще никто не прыгал.
But nobody wants to do that. Но никто не хочет этого делать.
I never stopped trying, but nobody claimed it. Я не переставал искать, но никто не откликнулся.
No, darling, nobody will find us. Нет, никто не узнает, дорогая.
He's shut the arcade, which means nobody makes any money. Он закрыл зал игровых автоматов, что значит, никто не будет получать деньги.
Which means nobody makes any money. А значит, никто не зарабатывает.
This way, nobody can hurt you. Так никто не сможет навредить тебе.
That trying to speak the truth is a waste of time because nobody wants the truth. Попытка говорить правду это пустая трата времени, потому что никто не хочет правды.
Maybe nobody wants to find me. Может, никто не хочет меня найти.
And for this I'm going to make sure nobody comes to your party. И из-за это я буду делать все возможное, чтобы никто не пришел на твою вечеринку.
But nobody can protect Kevin better than we can. Но никто не может защитить Кевина лучше нас.
Big families, and nobody ever gets divorced. Большие семьи, никто не разводится.
And then nobody would be very happy. И тогда никто не был бы особо рад.
But nobody gets in that ring unless they're being trained. Но никто не выходит на ринг пока не будет достаточно подготовлен.
And I'm looking for a job with insurance, but nobody wants to hire me. Я поищу работу со страховкой, но никто не хочет меня нанимать.
I hope nobody gossips about me, Надеюсь, никто не начнет обо мне сплетничать,
Where would we be if nobody thought? Что бы с нами было, если б никто не думал?
And he talked for 45 mínutes, and nobody understood a word that he saíd. Он так говорил 45 минут, и никто не понял ни слова из того, что он сказал.
If nobody has any objections, I believe I might be of service. Если никто не против,... я могу предложить свои услуги.
Well, nobody ever identified me that way before. Мне еще никто не давал подобного определения.
She won't need nobody tonight. Она передумала, ей никто не нужен.