You know, nobody expects you to bounce back right away. |
Знаешь, никто не ждет что ты так быстро оправишься. |
Well, nobody wants to go to the DMV unless they have to. |
Ну, никто не хочет переться в автотранспортную инспекцию кроме случаев, когда они вынуждены. |
You start a rumor a hundred miles away, nobody checks. |
Слух начинается за сотни миль от сюда, и никто не сомневается. |
For the record, nobody was cool in High School, not even me. |
К твоему сведению, никто не был крутым в средней школе, даже я. |
I gave you a job when nobody would. |
Я дал тебе работу, когда никто не давал. |
I spent four years tutoring lacrosse players to pay for it, so nobody touches my camera but me. |
Я потратил четыре года, обучая игроков лакроссу, чтобы заплатить за него, так что никто не прикасается к фотоаппарату кроме меня. |
You better hope nobody ID'd you. |
Будем надеяться, тебя никто не узнал. |
Don't nobody around here seem to mind, except you and your sister. |
Вроде бы никто не возражал кроме тебя и твоей сестры. |
Today there was one family where nobody wanted to sing. |
Сегодня была одна семья - никто не хотел петь. |
Next week, nobody will come to walk you home. |
На следующей неделе никто не придёт проводить тебя. |
I know, but nobody makes you wear them. |
Знаю, но ведь никто не заставляет тебя их носить. Я- |
Did red dawn happen and nobody told me about it? |
Случился "Красный Рассвет", и мне никто не сказал? |
Well, nobody sees the cover. |
Ну, никто не смотрит на обложки. |
He should be on vacation, so nobody missed him for a week. |
Он в отпуске, поэтому его никто не хватился целую неделю. |
Darren, says nobody needs to get hurt. |
Даррен, сказал, что никто не должен пострадать. |
And nobody to know I forgot to turn off the laser. |
И чтобы никто не узнал, что я забыл отключить лазер. |
Make sure nobody comes down, all right? |
Смотри, чтобы никто не шел сюда, хорошо? |
Perhaps, but nobody forced you to go to the Flemish school. |
Возможно, но никто не вынуждал тебя идти во фламандскую школу. |
We started out at COBE knowing that nobody knew how these giant structures and clumpiness could occur. |
Мы начали работать с СОВЕ зная, что никто не знает, как появились эти гигантские образования и скопления. |
Here, Sir, nobody is ever offended. |
Здесь, месье, никто не обижается. |
All right, when they come, nobody shoot until I give the order. |
Ладно, когда они придут, никто не стреляет, пока я не отдам приказ. |
And nobody can get any worse than this. |
И никто не может быть хуже, чем этот. |
And nobody has ever gotten over that wall. |
Никто не сможет преодолеть ту стену. |
Which is why I told you to move somewhere nobody ever knew you. |
Поэтому я и сказал тебе уехать туда, где тебя никто не знает. |
Which meant nobody was able to see it. |
Это означало, что никто не может видеть его. |